Lv3
Lv5
Lv4
Lv6
Lv4这次演唱会给我的感觉真的是一般。音响可能没调好。看台的朋友都在喊听不到,差点就要喊退票了。内场就还好,音响还是可以的。这次演唱会4位歌手都是我喜欢的歌手,都是从小就听她们的歌。但是郑秀文和邓紫棋唱的太少了,每人三首歌,我原以为最少有6首,应该是她们俩的出场费比较高吧。另外我比较反感两个主持人,觉得他们废话太多,气氛又搞不起来。GF-小海同学Lv42020-01-05
世纪莲体育场可以坐几万人,来的观众肯定超过2万人。其实我第1次真正意义上看的演唱会,也是几年前在世纪莲看的陈奕迅。这种商业拼盘式的演唱会只能是这样了。场馆太大,并且是露天的,坐在看台的观众音响效果肯定是不好的。想看好的还是去体育馆看自己喜欢歌手的个人演唱会吧。1回复5赞- Lv4故事大致讲述主人公陈晓(陈大愚饰)开办的婚姻介绍所里,都是婚托儿,连自己的妻子小凤儿也成为了托儿中人,从靠婚托挣钱的骗人者变成了被骗者,从洋洋自得的强势群体中的一员变成了灰头土脸的弱者,于是他力图挣扎出自己深陷的泥潭。最后,他没有让自己爬出来,却让所有人都掉了进去,这里的“所有人”也包括剧场里的观众。HappyCC💓Lv42019-09-23
故事整体还是让人捧腹大笑的,人物关系比较复杂,环环相扣,将每个人物都紧密相连,后半部分远胜前半段,加入了最新的喜剧热点元素,比如黄某某的“我要我知道”全剧只有两个场景,搭配的还是很和谐的,章节之间的配乐转换升华了观众的体验感
大愚的声音和他爸爸真的很像,最精华的一幕就是他扮演的老太太,抓到了人物的灵魂,于春的表演者也是演技到位的!很生动,尤其是京腔和英语之间的转换非常生动幽默!期待大道的其他话剧回复6赞
Lv4
Lv6"你坐在池底看风景,看风景的人在桥上看你;明月装饰了你的镜框,你装饰了别人的梦"。二刷终于陷进莲花池,享受了一下绝对近距离的四围走马灯表演,我仍旧相信,《如梦之梦》是一出故事不足,但绝对特别而用丰富细节和手段填充的美轮美奂的梦。虽然“故事里的人做了一个梦 梦里的人说了个故事”并不能自然形成完整的结构,穿越台北上海法国也没法就产生出跨越种族性别的宇宙观——可沉在波光潋滟的莲花池底,可以瞥见巴黎街头咖啡馆徳加《苦艾酒》的画面,乡间酒馆里塞尚《打扑克的人》;能清晰看到谭卓的青年顾香兰跨出天香阁时的满脸泪水,卢燕的银发顾香兰依然绰约的风姿;在穿越八十年的迷雾里仿若见自己见天下见众生……这出戏真真是只为那莲花池而生的…… 令人唏嘘的是三年前的池里满是玉米,如今的粉丝却多为胡歌狂。改头换面的宗主在池中一个回身都能惊起闪光灯与骚动一片,跨越梦两端的他,是否又看见了,那头的那个自己……ShimmerLv62016-05-08回复1赞
Lv4《面试》repo一只橙子耶Lv42019-12-22
剧情很有棒,但需要找对卡司!
12.22 艺海剧院
卡司:周默涵 姜彬 张会芳 姚笛
均朔说不能剧透,好的!
那就偷偷地说你好好看看封面的宣传照!
周默涵出场的那一刻,说真的,我满脑子都是均朔… 但他真的高出好多… 就当侧脸假装是吧
但真的还是让我认清了现实!
唱的真的好差 三处口误 音有些地方走的很虚 而且艺海剧院实在太小 没字幕提示 有时候我真的听不懂他在唱个啥… 正如某个观众爸爸说:那个年轻演员在台上大喊大叫 演的很卖力 但真的无法产生共鸣…
演技也真的 哎 我一想起变身怪医 一想到如果是刘老师在演 那该有多好 如果均朔 我不得更加开心 蒋老师也可以啊 但真的周默涵的演技 只能说比他的唱功好一丢丢吧
只有会芳姐姐真的把我送回了剧中…
好美哦 唱的好好哦[泪]
论可怜的牙疼橙子还能看到均朔嘛[委屈]
听说昨晚被夸得不行 我真的是380走错场次… 剧友们 以后买票还是得你们帮我买[晕]回复2赞
Lv5
Lv6
认证以前只看的部分偷录(主要看一些冷门的魅影),电影,25周年演出的DVD(主刷)。这次是第一次去现场看的音乐剧。大船文化认证2023-05-11
我买的5月5日14点,二层的480票(正式演出后应该是680那档),天真的我,原来看DVD子爵第一次登场在二楼,还真以为会在剧院二楼出现。看了现场后才知道(是舞台上会搭一个“舞台二楼”给他表演)。全程没法看清演员的脸。以后买票一定要越近越好。(补了一张1280第一排边上的票24号去单刷了)
回到正题,我们的中文版,真的还是像个小孩子,魅影是3个演员随机抽盲盒就不说啦 ,感觉怪怪的地方:
1,长的,有重复片段的歌,几乎每首歌都会唱错1句词(也不知道是翻译已经改了,字幕没来得及改,但感觉不像,因为都是应该换歌词了还在唱前面那次旋律重复时候的歌词)。
2,有些地方总觉得翻译后的气氛变了。而且似乎有着本地特有的和谐气息,试举两例:
a) prima donna最后,几波人达成一致不听魅影,卡洛塔演主演,C演哑巴仆人的时候,魅影喊it is to be war between us.被翻译成了“我会让你们大开眼界”
这句大开眼界很让人出戏,因为首先观影提示的时候,就是说如果你们不遵守,我会让你们大开眼界;其次翻译成大开杀戒也更能表达魅影本身的意思一点;而且最后就是子爵也对魅影宣战的时候(wishing you were some how here again前),说的是一样的it is to be war between us,又翻译成了开战一样的宣战词
b)why have you brought me here里,小C吓着唱过一句“if he has to kill one thousand man, the phantom of the opera will kill again and again” 这里的翻译具体没记下来,但肯定只是轻微表达了魅影会杀人,没有突出杀人的多以及面对多的时候的毫不犹豫
c)这段和翻译没关系但是和演出有关系,point of no return里,魅影演的唐璜和C演的少女之间互相挑逗的部分,我们的男演员没敢做那么大尺度的动作,但是小C该做的还是要做。所以就变成了强攻小C硬撩魅影。
3,卡洛塔和皮安吉闹情绪要回家时候飙意大利语部分没翻译,不知道是待施工,还是这段就直接保留了(原作也是表达两个外国人开始飙大家听不懂的话发牢骚)
4,夜之乐章里,好多应该柔软悠扬的部分却还是有着魅影在其他歌中愤世嫉俗时候的那种气势。
不过这首歌,本来就是每个魅影唱出来味道都不同的,JOJ拉面克劳福德寇叔等等。等以后沉淀一下再看看效果吧。
好消息
1,翻译的地方大部分还是蛮准的(95%)。
从think of me小C初次登场,little lotte魅影初次登场,再到最后point of no return和down once more
大部分能够做到直译,但切合旋律。少部分做了改动也能接受
我能记得的几个:
angel of music, Meg不去排练加练的舞蹈问小C情况,被母亲发现后母亲问are you a dancer? then go and practice。 中文翻译成了Meg啊Meg,你还知道自己是一个舞者吗?
point of no return 翻译成了最后一步
还有几句歌词,会根据中文习惯把主从句颠倒了唱,譬如说all I ask of you (repise)里,he was bound to love you, when he heard you sing...被翻译成了当你歌声飞扬,他注定动心。
2,道具、演奏和音响基本能还原了。这些保证到了其实感受就有保障了。
唯一有落差的是little lotte里魅影第一次从镜子中出现,再到从镜子里出来登场,我因为在第二层第二排边上,没看到镜子里有魅影的脸,第一次看到魅影是镜子打开后他出现了。我下次换第一层前排再确认一下。
3,有了中文版,中间过场几个配角(主要是2个经理,吉列夫人母女,buquet等)到底在讲什么,埋了什么笑料都听清楚了。
4,我听到的魅影很有气势,很鸡血,虽然没到拉面的程度,但还是很过瘾的。
5,现场还有一个比较好玩的点是把魅影有那么几次登场,拍成了蝙蝠侠(双厨狂喜)。回复赞
Lv4
Lv1
Lv3

















![2018[A CLASSIC TOUR 学友·经典]张学友世界巡回演唱会](https://img.piaoniu.com/poster/068ca4895be436fa9f0fc62a0503c8238d84c460.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)





