Lv4本着Lehár作品,非看不可的心思买了两场池座前排中央,于是发现国大制作,果然是坑。先讲首场一刷,末场二刷完再回来继续编辑。UneSaisonenEnferLv42016-12-23
首先这次舞美是优秀的,布景还是国大那个惯用的静静把背景旋转过去的套路,透明幕布投影的作用比麦克白时候强多了,只用来放个标题营造了老电影般的效果。这个制作实际上是一部穿越大戏,从显而易见的中文对白到服装设计上浓烈的二十年代风格(非常合适Lehár的曲风,也格外符合我的期待),有些国大做喜剧歌剧一贯手法的意思,但运用要比之前更加纯熟。
编舞在官方大肆宣传的康康舞部分是直接掉线的,借来的专业舞者水平不低,但跳出来都是些什么玩意……Cabaret部分就要成功得多,有照搬Chicago之感……这部分的唱段也穿越了英语,结合歌词中巴黎人以模仿英式做派为潮流的内容,兼顾创意和表现力。这次的中文对白是很多人的槽点,但我认为除了一开始不适应有些微跳戏和一些笑点插入得略显生硬以外,普通话甚至东北话对白没到喧宾夺主的程度,也没有什么所谓接地气的效果,不过是一个进行一定本地化、结合整体穿越风格的还算有意思的尝试,既不加分也不减分,因为这个剧的问题根本就不在语言选择上……
这个制作里很多舞段被官方吹得天花乱坠,结果除了几位请来的专业舞者,大家都跳得一副我们就凑合跳跳,请观众朋友们意会一下,这样的山寨感觉。倒不是说演员们不卖力演,但毕竟不是舞蹈演员。说到底这种事交给随便一个音乐剧班子不好吗,何苦呢?
说到演员们,那又是各有各的坑法。首当其冲德国男中音Thomas Laske,我原以为他作为男主是来撑起全剧的,岂料到这位大哥上台先是发大招标准德语念白吊打全场,然后再一开口唱,咣地就跪了……除了第三幕伊始的Lippen schweigen, flüstern Geigen,还仅限前半首独唱因为后半首合唱被女高音盖,整场就没唱出一段能听的来。听他唱一场我先是怀疑他的麦,接着怀疑音响,最后怀疑人生。没有丝毫穿透力,平淡乏味,还一副演得很认真的样子也不像在划水;之前听他的录音碟也是很一般,应该是水平也就这样了。希望换卡后的Paul Armin Edelmann能比他靠谱些。从Edelmann的录音碟来说我对他还保有着期望……
两位女高音,女一宋元明第一幕的表现差强人意,之后渐入佳境,水准出色。女二翟施特劳斯唱演俱佳,令人赞叹不愧是大小卡雷拉斯都与之巡演的女人,怎想她第三幕撑不住了……可能是因为她的角色在第三幕蹦蹦跳跳很耗费气力,她在独唱时被乐团盖得很厉害,全靠合唱的男高搭救。
男高音石倚洁风评良好,果真是本场水平最高发挥最稳的存在,每段和翟施特劳斯的合唱都拯救全剧。
另外两位女高、一位女中的红衣泡吧三人组王璟、李欣桐和石琳的唱段也水准不俗,成功超越完全就是个念白担当的坑爹男主……
最后,作为本剧喜剧元素的中戏小哥伊利多斯相当抢眼,演技在线,而且新疆人的面孔加上纯中文的台词迷之契合这个穿越剧……
先就这么多,末场再见。回复2赞
认证(以下提及的“话剧版”均为刚看的国内版,“电影版”均为美版《十二怒汉》)柔小小认证2023-05-16
《12个人》的话剧版是另类的“一镜到底”,“镜”是观众的眼睛。由于无法切镜头、换视角,故事节奏就变得难以掌控,时间流逝成为了最难表达的事情,每一幕仿佛都紧接着下一幕,情绪没有递进,以至于很多时候我都感觉气氛的焦灼和剑拔弩张主要是因为角色们个性急躁,而非出于他们的个人经历、“受困”好几小时的事实和讨论久无进展的挫败感。很多围绕着“解读真相的角度”的冲突似乎也变成了宣泄情绪的纯粹的吵嚷,观念的碰撞变成了荷尔蒙的蓬发,剧作深度不再。
另外,仍然是囿于形式,观众无法看到演员的微表情,诸如“尽管脸上汗珠滚动但不去擦拭地持续着目光对峙”这样微妙的镜头没法传递给观众,于是话剧的基调相比起电影版就有些飘忽不定,快节奏和搞笑感随着时间的推移占据了主导地位。同样也是因为在话剧中,演员表达炎热的方式大体上是“擦汗”、“喝水”和“脱衣”三种,重复地使用的话会显得刻意,所以看得出来话剧版删掉了不少凸显空间之憋闷的动作设计,以至于前半段基本上我是没有感觉到角色们的燥热难当的,剧本对他们的“怒”的塑造自然就失败了一半。我觉得这也吃亏在剧场的布景本身就很宽敞上。
最后是我对话剧的剧本不太满意。话剧版对一些精华台词进行了删节,浓重的话剧腔和译制腔也使得部分饱含深意的台词变得夸张,不像是会被运用在日常生活中的对话。这是和原著的本意背道而驰的。观众理当在无知无觉中化身为《十二怒汉》里的一员,一样地流汗,一样地焦躁,一样愤怒地捍卫遭到质疑的自己认定的正义。话剧自带的部分拿捏和夸张粉碎了我不少的共情,比起融入剧情,我分外明显地感觉到“我在看戏”。
虽然这么说很冒昧,但总体而言,我认为话剧版的戏剧冲突远没有电影版激烈,所以我觉得它是鸡肋般的存在,这个故事可能本身就不适合改编成这样的形式。根据我自己的体验,我觉得先看话剧再看电影的话,体味不到电影本可以传达的那么深刻的震动,看电影时又会因为已经知道关键情节而丧失参与感;先看电影再看话剧的话,则会因如上问题感觉话剧比不上电影,甚至有时候想到如果同样要花两个小时,不如重看一遍电影。简单来说,就是话剧版的优点影版都有,但话剧版却平添了几分缺憾。
思索了一下为什么话剧版还是被叫好的,我觉得可能是因为在不考虑别的版本的前提下,本剧绝对是精彩的,因为故事内核太优秀了。就像我自己热衷于看各个改编版本的《无人生还》一样,对于这类有丰富转折的故事,我觉得只要保留了足够的戏剧冲突,水平再不稳定的改动者也是很难抹杀掉原著的优秀的。
不过,我是不建议专门走进剧院看这部话剧的。不如节省点钱期待未来的佳作吧。
另外我一直因陪审员们管1号叫“团长”而出戏,听了半天终于确认叫的真的是“团长”。死啦死啦是你吗?团长,为什么叫团长!(这不是我的锅啊,就连在知乎搜“陪审团团长”都会搜出龙文章……❓)回复赞
Lv5广州场刷了三场,随便瞎写了一点,没有文采全是情感oo兜兜冇餹Lv52023-05-29
2023.02.23
人间失格涤荡了我被中文原创音乐剧伤害的心灵,太好了真的太好了。虽然刚开始有点不适,这个改编基本上消解了原作本身的意图,变成了一个更加西方意识形态的东西,即将一种社会结构性的问题转变成原生家庭等更加具体的东西,反而我个人是觉得不如原作本身突出。当然我个人不算喜欢太宰治(题外话,相比较而言我更喜欢同为无赖派的坂口安吾),所以可以把它当作一个原创来看,整体来看还是有很多可圈可点的地方,包括整个剧本的完整性,人物转变的原因都交代得很清楚。
演员都还挺好的,群演弱了一点,吐字不是很清晰。刘师傅和炜玲太牛了,一群人里面就他俩能让我完全不看歌词板。但是白举纲倒是出乎我意料,还蛮好的,因为太宰治本身戏份的原因演技看不是太出来,但是唱的蛮好的。亚森太油了,太油了,太油了,我有点承受不住,是演员本人对这个角色的揣摩就是这个感觉吗?感觉市侩演出来了,但是油也要满溢了,唱的嘛也是一般般。本来很期待沁丹姐,但是不知道是角色原因还是怎么样,感觉没把嗓音优势表现出来。蒋依敏倒是很惊喜,我还挺喜欢她那个唱段的。
舞美太牛了,中国音乐剧天花板,我太喜欢父亲那个雕塑了,巨物爱好者狂喜。包括挡板也好,画框也好,跟恒子祝子甜蜜二重的背景也好,都太美了!
歌都好听!非常喜欢摇篮曲,天真罪和东京百景!
2023.02.25午场
必须说,人间失格歌太好听了,就没一首不好听的,中场我和第一次看的姐妹暴风点赞赞不绝口口若悬河。这一次看非常喜欢坠入大海的尘埃,刘师傅业务真的能打。东京百景一如既往让我快乐就不说了,谢幕真的很想起来蹦迪。
演员的话,好大哥的堀木感觉比亚森对味,之前听说好大哥的堀木感觉来自东北,但我个人看下来感觉还好,至少比亚森的油让我更能够接受,而且好大哥唱歌更好听一点,就是返场花样太多真的不好抓拍哈哈哈。一刷觉得白举纲还好,可能是一刷对他没什么期待,但这次看他的台词是真的不行,到底是哪里的方言让他这么吐字,我真的在现场差点笑出来。以及这一场感觉沁丹姐比首场好很多,摇篮曲真好我真的爱摇篮曲。
2023.02.26午场
大末为人间失格流下了眼泪,尤其是返场的时候突然莫名其妙多了很多感慨,人类果然对别离有种特殊的伤感。看现场非常好的一个点就是每场都会有很多小差异,包括每一个演员都有自己的演绎方式,可能台词会有更改。例如徐梦和沁丹的台词就不太一样,听下来几个主演都有和我看的前两场不一样的词,比较有意思的是火柴那段,刘飞飞突然非常大声地吼了炜玲一句,炜玲整个人被吓到呆住,我直接乐了。以及这场其实有蛮多小失误,包括刘师傅直接唱错一句词且没来得及造词只能含糊过去,白举纲破音等等。但刘师傅上半场的台阶之上也太好了吧!!!
这一场的演员主要想看的是徐梦,徐梦真的太会唱了,对摇篮曲和夏季花火有了全新的体验。但是就演绎上,尤其是言语之刃中的表演方式,其实我还是更喜欢沁丹。回复赞
Lv5看了12.3和12.4的阿云嘎徐瑶场和阿云嘎张慧芳场,这里想要强推的是阿云嘎徐瑶场,好的演员和好的剧是相辅相成、相互成就的关系,阿云嘎徐瑶两位主演无疑是这部中文版音乐剧画龙点睛的存在,非常牛!!Triste-35e4dLv52023-05-12
因为大IP+大热演员的缘故,中罗朱从官宣起就伴随着空前的关注度,说是整个音乐剧圈年度最受期待同时也最xyxf的音乐剧丝毫不为过。然而很让人惊喜的是,在远道而来的法国原创团队和本土主创团队的共同努力下,这一部诚意满满的中罗朱呈现效果可以说是超出了大部分观众的预期。
前两天在看一个关于中罗朱访谈的时候,阿云嘎提到的一个观点让我觉得很贴切,主持人问中罗朱有没有一些本土化的改变,阿云嘎回答说罗朱代表的是全世界的价值观,而用中文来唱这段属于世界的爱情就已经是很好的本土化。这也正是中罗朱给到我的感觉:一方面,它接近完美地复刻了法语原版的表现形式(歌曲、编舞、舞美、剧情等),尽最大可能吸收了原剧打磨了二十年之后凝练下来的优点和亮点;另一方面,在歌词的译配和演员的一部分演绎上,又赋予了它本土化的新鲜表达。总的来说,无论你想要看的是莎翁赋予的罗密欧与朱丽叶的精神内核,还是来自法国原版的美轮美奂的躯壳,亦或是来自中文版独有的东方血液与经络,你都可以在这部剧里找到答案。
罗朱对唱:
罗密欧与朱丽叶的几首对唱:《阳台》、《某天》、《爱神》、《幸福时光》等,无论是演员演绎还是译配歌词,纵使01版珠玉在前,中文版这次的呈现相比原版都是有过之而无不及的水准。尤其是《阳台》,简直“不能说是毫不逊色,只能说是更胜一筹了”。阿云嘎和徐瑶的CP化学反应拉满,帅哥配甜姐果然是赢在起跑线上的搭配。两位本身都是相当成熟的音乐剧演员,阿云嘎自不用说,徐瑶我是第一次看她演出,但完完全全有被吸引到,朱丽叶在不同阶段的青春活泼、倔强、挣扎、愤怒、绝望演得活灵活现,唱功更是稳稳的幸福。尤其是在后一天看了同样演朱丽叶的张慧芳不尽如人意的演出之后,更是觉得徐瑶+阿云嘎完全是天选罗朱卡司。
很难得中罗朱剧组把阳台这首歌带上了小破站跨年,虽然干巴巴的收音和顾此失彼的运镜只能让嘎瑶版《阳台》的美好展现不到两成,但还是推荐没看过嘎瑶现场的观众去领略一下空气中滋滋冒甜气的神仙对唱。
罗密欧独唱:
男女主对唱已经足够完美,但其实全剧里最惊艳的还是罗密欧的《我怕》——封神级别的舞台。从未见过有谁如此适合这首歌。虽然中罗朱一直是把完美复刻原版作为卖点,《我怕》这首歌也是20年前就已经成型,但是阿云嘎和《我怕》的适配度,就好像这首歌本就是为他量身打造的一样。毫不夸张地讲——仿佛这首歌已经等待了20年、历经了全世界新老这么多个版本,到了2021年底才终于由中文版的一位罗密欧将这首歌的魅力一键解锁、倾数绽放。前两天在网上看到一句评论,大意是如果有全世界罗密欧大赛的话,阿云嘎可以去为国争光。我不仅深以为意,还觉得一首《我怕》估计可以让阿云嘎蝉联全球各版罗密欧冠军二十年。
除了对歌曲超越完美的演绎之外,也不得不感叹男主阿云嘎本人对罗密欧这个角色拿捏之精妙。“笼中的小鸟”——这是阿云嘎本人对罗密欧的描述,可以说是非常富有诗意的概括了。要我来说,罗密欧就是国外人们常说的“Teenager”,处在一个讨人嫌又尴尬的年龄段,敏感又叛逆,冲动又脆弱,迷茫又渴望爱情。而不管是笼中的小鸟还是Teenager,阿云嘎演绎的罗密欧是简单的、单纯的。阿云嘎演绎的罗密欧是什么组成的?遇见朱丽叶前,他是由30%的忧郁,30%的敏感与40%的叛逆组成的;而遇见朱丽叶后,他是由100%的朱丽叶组成的。回复赞
Lv3好的电影、戏剧与好的作品、好的剧本是分不开的。《暗恋桃花源》的舞台剧和电影自上世纪80年代以来引起轰动,每次重新排演都会引来众多关注,并且广受好评。实际上舞台剧基本上是完全依据赖声川导演自己撰写的这个剧本而进行演出的。在这里要说一句题外话,中国现在电影市场上之所以总是充斥着烂片,都是因为本子不行,但凡好一点的电影,导演都在剧本上琢磨得透、功夫下得深,比如《让子弹飞》《非诚勿扰》,要么就是改编自一部不错的小说,比如《风声》《手机》《活着》《阳光灿烂的日子》。本子不行,其他的都白搭。把好本子拍得很雷就是导演的错了,比如《杜拉拉升职记》。电影不是拍电视剧,而是凌驾于其上的一种高度的艺术,胡玫处理得不好,《孔子》也就不讨好。我觉得《暗恋桃花源》(1999版)很不错,虽然说叙事、结构、空间和舞台表现手法等等都是明显受到西方现代艺术的影响,但总体说来还是很能够贴近中国观众的审美的,因而也广受赞誉。用户198****9764Lv32023-05-19
《暗恋桃花源》由三个故事情节:A——剧组A排演江滨柳和云之凡的爱情故事,B——剧组B排演老陶和他的搞笑版“桃花源”故事,以及C——某个女人等刘子骥的故事。先说情节A,爱情的聚散总是令人唏嘘不已,江云之恋让我想起一句歌词,“世界再大还是遇见了你,世界太小所以丢了你”。《暗恋桃花源》又不仅仅讲了这个故事,更讲了一个导演费尽心思要去排演这个剧本的故事。他总是不满意,总是叹气,“你们演不好,演不出来”,只有亲身经历过痛苦的分离的老人才会体会如此之深。山茶花,秋千,都是记忆里的影像,但也不过是美的徒劳罢了。
B情节则是把陶渊明的《桃花源记》改编成了一个有前因后果的完整故事。很多人说:《暗恋桃花源》是由悲剧的“暗恋”和喜剧的“桃花源”组成的。这绝对是不公允的,或者说并没有好好体会这个剧。“桃花源”这个故事是把生活活活的剥蚀了给人看的。现实是如此的残忍,桃花源又是那么纯粹的美好,而当你从桃花源回头想抱着美好的念头去触碰现实生活时,你的失望、灰心、绝望还是会统统回来,而且,很可能你再也回不去桃花源了。生活就是常常和你开玩笑的。
C情节的人物是从《桃花源记》里来的:“南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者”。那个女人向所有人追问刘子骥,她说,“那一年,在南阳街,有一棵桃树。桃树上面开花了,刘子骥,每一片都是你的名字,每一片都是你的故事”。她很固执的找寻,很无奈,也很凄凉。
A,B,C三条情节线索拼凑着,交织着,甚至重叠着,构成了全部的故事情节。有人说这里有荒诞的成分,我并不能完全同意,也许C情节中那个女人颇有些《等待戈多》里的意味,但是大家都不知道戈多是谁,而这个女人至少知道。《暗恋桃花源》有一副破碎残缺的身体,却有一颗完整健全的跳动的心,所有的情节殊途同归——因为它是一个关于命运、关于回忆、关于等待的故事。分开来看,三个故事是不同时间上演的结局很伤感的剧,而交叠在一起,在同一时间里统统袒露的这三个故事,就不再是故事,很可能就是人生。美好的回忆和苦苦的等待,不如意的现在和美丽的憧憬,是属于你一个人的,也是所有人都有的。所以,导演就把这伤感的种子埋进人的心里了,叫人想起很多温情而又悲情的意象,让你感动,让你无话可说。这就是《暗恋桃花源》能给人的东西。回复赞
Lv4好的地方大家说得很多了,这里说说个人觉得不满意的地方。你好、陈大发Lv42023-05-14
《双枰记》给人的整体感觉要强于《四张机》,相比《四张机》议论文式的论辩,《双枰记》多了人物之间的关系、情感,多了时间的尺度,更像一个戏了。但是,仍然给人感觉是故事太少,议论太多,太急于并局限于表达,甚至连人物之间的情感都要靠大量的叙述来传达给观众。或许改成广播剧更合适?两个女演员大段独白来讲述剧情,看得人不耐烦,完全显示不出导演在调度上的水平,甚至两个女演员的存在都显得非常多余。
用典太多太密,满得快要溢出来,已经超过了必要的程度,让人不能不感到是在炫学和掉书袋,和看到《蒋公的面子》里长篇大论谈辩证法那段的感觉很像。如果说引经据典在《四张机》和《春逝》里还算密集得较为合适,到了《双枰记》就感觉用力过猛了。
对观众情感的调动过分依赖于前作《四张机》,没看过前作的观众会感到茫然,反过来削弱了这个戏本身的独立价值,难道以后必须和《四张机》捆绑销售吗?感觉编剧似乎被“民国宇宙”的概念绕进去出不来了,围着这几个人物打转,是把路走窄了。
而且,和平主义的求三野,怎么一下子成了布尔什维克主义的急先锋?这么大的转折,没有合理的解释,硬要把以赵元任、刘半农为原型的角色往李大钊上靠,给没出场的演员强行加戏,我认为也是编剧用力过猛的一个例子。
男演员各有各的好,不过三人没在一个节奏上,演法相差很大,这是个很麻烦的事情,等于是三个人的戏没有合上,很影响观感。
女演员大鼓唱得实在是拉胯,可能也是下气力练过了,但是曲艺这个东西,韵味不对就没法听,像什么就是不像大鼓,像唱歌那样唱大鼓能行么?以至于我听到不止一个观众问,为什么不找个专业的大鼓演员来演这个角色?从《四张机》的昆曲,《春逝》的评弹,到《双枰记》的大鼓,主创想用曲艺给戏增色,用心是好的,但是曲艺的门槛并不低,使用需谨慎,让非专业演员唱曲艺,一旦唱得不对味就会招骂(所以主要还是导演而非演员的责任)。
最后也是个人认为最大的一个问题,就是这个戏所竭力肯定和歌颂的、也是赚足观众眼泪的,所谓文人之间因共同的理想和彼此的惺惺相惜而凝结成的情感,我认为是十分可疑的。郎世飖可能会为程无右辩护,但是喊出“程无右今晚有个三长两短,谁TM都别想活了”,无疑是太过了,更像是江湖中人,不像那个年代的知识分子。关键是我不认为存在一种本质主义的、文人之间特殊的情感,仿佛因为文人的共同理想和独特气质而特别情意深重、义薄云天。看看中国近现代历史上的文人交往,文人相轻属于常态,因为理念不同而分道扬镳的所在多有,反目成仇、互相倾轧的也不少见,《蒋公的面子》(尤其是WG段落)触及到了一点,所以显得格外真实(说到这,真想看九人排一个文人相互攻讦、相互踩踏的戏,不是《四张机》那种茶壶里的风暴,而是把文人之间最露骨最残酷的怨仇亮出来给人看看)。对文人之间的友情做浪漫化想象,给人感觉很学生气,本质上是一种偶像崇拜,只是偶像从某个人换成了某种关系。
另外,一直觉得九人最高明、最优秀的地方是它的整体美学,在编、导、演等等分项中应该得最高分,这点还是要夸夸。回复赞
Lv3剧情从倒数三十分钟开始拖沓,一直持续到走出剧场。回家路上做了个马后炮的功课,才发现这个被许多人诟病的所谓"舞台版结尾"竟然也是阿婆写的......结合剧中人物台词对女性存活的观点;以及前不久《小妇人》里,出版社社长为了迎合读者而迫使jo把结局改写成美好爱情结尾的桥段来看,不难想象,happy ending也许确是当时(20世纪40年代)的一道众口。风行水上Lv32023-05-16
而我(和我身边多数朋友)对于二人生还的庸俗结尾,好像从饥饿游戏开始就从一而终。或许是脱离战争太久,牺牲、死亡、悲剧成为触达我情绪的必由之路。不是非常明白是否是出于猎奇的心理,还是这种对于负面情绪的偶发性沉迷,我喜欢看让人悲伤难过甚至深陷情绪的作品(任何形式),再不济也要是破坏结构秩序让人摸不着头脑的flow。
比如《荞麦疯长》,虽然整部电影的高度完全毁在结尾的小片里了(如果没有最后形形色色各路人马对异乡打拼的感慨,我想人们尽可以从梦想与现实、云朵与淤泥、兄弟与利益等各种角度去揣摩作者的思维),但是突破常识的武侠剧式的打斗、艺术式的独舞自尽:我认为但凡爬上现实的思想,都是值得表达的。
回到《无人生还》本身,怎么说也是反复打磨十几年,五六百场的作品,近几年效仿的综艺和电影也层出不穷,确实在舞美构图和道具上可圈可点;但是看完后越发觉得时间带给经典作品的也许真的不只有积累的名气,还有更大的挑战。音效和灯光可以渲染气氛,但是渲染气氛的目的是传递作品内容。明暗之间,耳际的枪声、雷鸣的哄响、女人的尖叫,是让不少观众惊呼,但是惊呼之后呢?思考的空间反而被这些巨像的渲染的手法压抑,而没有被延伸。脚本对话的逻辑衔接过于紧密和写实,让人仿佛在看一篇记叙文,十分担心观众看不懂的那种。再想一下,也许在21世纪,表达方式更加多元的时代,舞台、话剧真的是这部作品最好的表达手段吗?恐怕不是。论惊悚效果,电影可以做到屏幕前的半贴脸、通过突破第四堵墙无限加速心跳;论体验代入感,现下哪个密室的效果不比隔着好几排观众看你撕心裂肺得吼叫更真实?
所以回到《无人生还》到底想表达什么这个问题上,到底是惊悚悬疑的剧情,还是借由法官之手传递正义背后的思考?如果是前者,那这个表演时ok的但是表现形式可以更好,演员不必要过于用力;如果是后者,那表演显然是失败的,全局抓得重心不合理,甚至最后法官短短的独白还不如秘书喘息的时间长,显得过于潦草。那么《无人生还》,你想表达什么呢?回复赞
Lv3观看时的突出感受:橘子汽水啊啊啊Lv32023-05-12
1.文学风格:晦涩的、充满哲学性术语的文学性表达【海德格尔:这剧很像《存在与时间》的物理学家版?】
2.台词:学究性质的、曲高(有点和寡)的台词。这以庞杂繁复的、物理学知识和理论为典型,重复地加入稍硬核的长串物理概念(而对剧情作用甚微)【薛定谔和爱因斯坦】
3.情节:缓慢的节奏、零碎的情节,但潜在地通过场景相互联结,意在时代的沧桑感,但问题在于,若稍有不了解演员参与的其他剧目或者一些关键名字,如“卢泊安”,可能会失去对本就偏弱联系的情节的把握,更容易失去同他人一样追“民国”宇宙的大部分乐趣,同时也会少一些体悟。
4.演员:优秀的调度,背后是优秀、全程无休的、饰演多角的演员。是经费问题还是故意如此安排,每次都是三人,支起一台戏,但这次一人多角实在是让人感叹。
4.综上:剧目的野心甚大,涉及多个话题。很明显剧本想带给我们的是关于科学精神、人生态度(执着、奋斗、淡泊等)、女性权力、人生境遇、历史进程等等的立体的、时空的、多维度的感受,以及涉及形而上的、探索人生意义为何的哲学思考。格局很大,而如果没有足够的或激烈或有趣的情节支撑(如双枰记和春逝),在九人特色的台词作用下,很容易如样板戏一样,显示出干巴巴的质感、抑或念名言警句之感。
———
结束后四小时,再次回忆,反思我看完当下的感受,并非全貌(比如我写的哲学向的可能只是一部分)。
九人传统特色的风味和优点,仍存于此剧,比如那些机敏的用词与对话、文学性很强的诗句(今天高潮部分有一句完全没听到…)。
作为一个理科生,我无比理解编剧可能想展现的 那种对世界最充满孩童般的好奇、又极富理性思维之人 与 无情的现实 之间的强烈碰撞,后者对前者的境遇、生命、性别等等多方面产生差异性的影响,就像水凝结成雪花、冰晶时遭遇的不可抗的风力。历史上的科学家们,纵使如璀璨繁星,但实际上无人能满足所愿。他们不同于世人,他们是最理性和智慧、最究根问底也踏实肯干之人,但他们在人生的某个时刻,也会困惑,不得不找寻意义,找寻那种独属于自己的意义。我感觉剧作某种程度上是想体现这种感受,但好像不是非常直观,让人捉摸不清。
非常有趣的是,即使吴健雄实验证实了宇称不守恒,但物理学家的人生却始终未能接纳他们人生的“对称性破缺”。我其实想说,或许时间这一基本物理要素,本身就是线性的?或者说非对称的(2022年可以到2023年,但2023年不能到2022年)?所以置于这种要素之中的人生终究是破缺的,所谓人生的意义感,约莫那个可以弥补这一破缺的虚幻事物吧。回复赞
Lv3非原著党在看完赵三水导的《回廊亭》之后走在路上一直津津乐道“太好看了,一定要把这部剧列为2019年年度十佳之一”。逐角Lv32023-05-12
早就听闻赵三水导演在肢体方面很有研究,但在《回廊亭》里,三水导演只是蜻蜓点水,并没有喧宾夺主,而是恰到好处地用来表达人物之间错综复杂的关系。一开场一群“黑衣人”衬托着本间菊代,还有剧情最至关重要的那封信;“里中二郎”和年轻枝梨子小姐之间青涩的爱情,完全让我沉浸在里边,甚至差点忘记这是一部悬疑剧;枝梨子小姐的表白被嘲笑,被一群“黑衣人”无声的嘲笑;一原家族之间的吵闹,slow-motion的方式特别的舒服。
舞台的时间和空间是有限的,而就只在回廊亭这间酒店里,过去和现在通过一面镜子呈现在观众眼前。在人物关系交织下,时空交叉中剧情并没有出现紊乱,就在观众跟着枝梨子就要找到凶手的时候,结论一而再再而三的被推翻,使得观众根本猜不到结局,这完全不同与其他推理剧,从那封遗嘱开始,就一直不断地制造悬念,我想说,这盏“指示灯”点得非常成功。故事安排了两条主线:一条是遗嘱的公开,一条是凶手的揭发,两条线索相辅相成,互为因果。伴随着这两条线索展开的是枝梨子小姐的悲剧爱情,这是为悬疑剧锦上添花的,在恐惧的气氛中透露一丝浪漫的情愫。
大部分的空间在灯光下都是黑色的,就像真相还未被揭露之前的黑暗。演员们就在聚光灯下来回穿梭,就像杀人案件一样扑朔迷离。灯光的运用让观众把所有的注意力都能够集中在一点上,同时也营造了一种恐怖的气氛。最后的一场大火,将整个黑暗的舞台染成了一片红色,是枝梨子炽热的心,炙热的爱,是绝望,也是愤怒。前后形成了鲜明的对比。
一台好戏,每个部门都是不可或缺的,演员当然是其中一个重要因素,不得不说,这部剧的演员的职业素养都极好,最欣赏扮演里中二郎的扮演者,善良和邪恶,都拿捏得很到位,声音虽然不是属于那种洪亮型的,但是在和枝梨子“恋爱”的时候,年少感十足;结尾在和本间菊代“摊牌”的时候,也充满了“丑恶”,完全不似一个人;好的音乐音响是可以给剧目演出加分的,《回廊亭》就是,(看完就想着买原声CD了),将人物的欢喜、忧愁、惊愕不同的情感通过声音传递给观众,太享受了。最后,不得不提舞美,特别棒,将写实与写意结合发挥得游刃有余。
要说该剧有不足的地方,大概是这两点:第一,枝梨子表白的那场戏,“黑衣人”向空中撒纸的效果可以更好一点,第二,律师的扮演者有一句台词卡了一下(观众都是苛刻的哈~~)
但是呢~瑕不掩瑜~真的特别特别棒~~这才是全球首演应该有的样子!回复赞
Lv2(以下提及的“话剧版”均为刚看的国内版,“电影版”均为美版《十二怒汉》)博爱@丸子小姐🍡Lv22023-05-13
《12个人》的话剧版是另类的“一镜到底”,“镜”是观众的眼睛。由于无法切镜头、换视角,故事节奏就变得难以掌控,时间流逝成为了最难表达的事情,每一幕仿佛都紧接着下一幕,情绪没有递进,以至于很多时候我都感觉气氛的焦灼和剑拔弩张主要是因为角色们个性急躁,而非出于他们的个人经历、“受困”好几小时的事实和讨论久无进展的挫败感。很多围绕着“解读真相的角度”的冲突似乎也变成了宣泄情绪的纯粹的吵嚷,观念的碰撞变成了荷尔蒙的蓬发,剧作深度不再。
另外,仍然是囿于形式,观众无法看到演员的微表情,诸如“尽管脸上汗珠滚动但不去擦拭地持续着目光对峙”这样微妙的镜头没法传递给观众,于是话剧的基调相比起电影版就有些飘忽不定,快节奏和搞笑感随着时间的推移占据了主导地位。同样也是因为在话剧中,演员表达炎热的方式大体上是“擦汗”、“喝水”和“脱衣”三种,重复地使用的话会显得刻意,所以看得出来话剧版删掉了不少凸显空间之憋闷的动作设计,以至于前半段基本上我是没有感觉到角色们的燥热难当的,剧本对他们的“怒”的塑造自然就失败了一半。我觉得这也吃亏在剧场的布景本身就很宽敞上。
最后是我对话剧的剧本不太满意。话剧版对一些精华台词进行了删节,浓重的话剧腔和译制腔也使得部分饱含深意的台词变得夸张,不像是会被运用在日常生活中的对话。这是和原著的本意背道而驰的。观众理当在无知无觉中化身为《十二怒汉》里的一员,一样地流汗,一样地焦躁,一样愤怒地捍卫遭到质疑的自己认定的正义。话剧自带的部分拿捏和夸张粉碎了我不少的共情,比起融入剧情,我分外明显地感觉到“我在看戏”。
虽然这么说很冒昧,但总体而言,我认为话剧版的戏剧冲突远没有电影版激烈,所以我觉得它是鸡肋般的存在,这个故事可能本身就不适合改编成这样的形式。根据我自己的体验,我觉得先看话剧再看电影的话,体味不到电影本可以传达的那么深刻的震动,看电影时又会因为已经知道关键情节而丧失参与感;先看电影再看话剧的话,则会因如上问题感觉话剧比不上电影,甚至有时候想到如果同样要花两个小时,不如重看一遍电影。简单来说,就是话剧版的优点影版都有,但话剧版却平添了几分缺憾。
思索了一下为什么话剧版还是被叫好的,我觉得可能是因为在不考虑别的版本的前提下,本剧绝对是精彩的,因为故事内核太优秀了。就像我自己热衷于看各个改编版本的《无人生还》一样,对于这类有丰富转折的故事,我觉得只要保留了足够的戏剧冲突,水平再不稳定的改动者也是很难抹杀掉原著的优秀的。
不过,我是不建议专门走进剧院看这部话剧的。不如节省点钱期待未来的佳作吧。
另外我一直因陪审员们管1号叫“团长”而出戏,听了半天终于确认叫的真的是“团长”。死啦死啦是你吗?团长,为什么叫团长!(这不是我的锅啊,就连在知乎搜“陪审团团长”都会搜出龙文章……❓)
再离题一句,感觉翻译成“首席”比较好?不过如果“团长”是固定的译名的话当我没嗦(。)回复赞
Lv2一个月前就读完了整个剧本,其实不管历史真实如何,只把它当一个故事,剧本写得太好了。家国情怀,内忧外患,维新守旧,在这座巨大的紫禁城里,无数悲欢离合。每个人在那个时代背景下无疑都是有其悲剧性的。每个人物在剧本里都那么鲜活,都是个能立住的“人”,似乎都能想象到他们每句台词。用户138****4874-iUX4ELv22019-09-15
整出戏三小时,不疲惫,不冗长,甚至还很可惜删掉了剧本中几大段戏。服化道无疑是优秀的,剧组真的不差钱,作为大女主戏,又是宫廷戏,各位女士们的衣服首饰熠熠生辉。唯一的遗憾是换景出现了一次问题,麦克风出现了几次小瑕疵。
最激动人心的是演员的表演。虽然所有主要角色都出现了一两句嘴瓢,但瑕不掩瑜。江珊老师不愧是老戏骨,谁说中年女演员没有春天。她的表演生动细腻,自然流畅。剧中慈禧已过七十,经过人生太多波折,但她面对荣禄时的少女般温情脉脉,“我也是个女人”,让人一下就对那个紧握权柄,不惜勾心斗角一生的女人产生了同情,那个时候她就是个“人”,不是所有人口中的“老祖宗”了。在被告知荣禄死讯的时候,江珊老师的表演让我想起何冰老师曾经说的“表现情绪不是歇斯底里大哭大闹,正常人第一反应应该是抑制情绪”,她有很多细节表现,非常到位。
黄慧慈老师演的德龄,天真活泼,胆大心细,聪明伶俐,接受西方教育让她不掩饰自己的感情,同时也对光绪充满同情。黄慧慈老师完全超越了年龄的限制,对一个少女的演绎毫无违和感,因为德龄的留洋背景让她的港普有了比较合理的解释。
皇后和李莲英的扮演者也都比较好的演绎了自己的角色,尤其是皇后,有和光绪的对手戏,所以还是戏份很吃重的,分寸把握得当。瑾妃的角色在原剧本中其实挺出彩,但是这版里,虽然演员演了很多细节,但是删减了太多内容之后,这个人物存在感很低。
最后来说说光绪。中场休息时,中控台工作人员对话被我听到一些,无非是说来看戏的都是郑云龙的小粉丝。言外之意,不懂戏,有些不屑。整出戏里,但凡光绪出场,尤其是上半场,观众笑场太多次。我对话剧的理解是在人艺小剧场被人艺的老艺术家培养出来的,所以实在不太能接受观众在剧中间鼓掌,笑场。这一场的笑场让有些台词都听不清,实在不是太好的体验。整体而言,我觉得,大龙在开场不久,那段在瀛台围着柱子踱步一夜的戏虽然没有一句台词,但是演的最好。光绪这个角色很难演,他有抱负,但是书生意气,理想破灭之后,即使慈禧用母子亲情那点温暖来感化他,他的心也都死了。精神压抑加上身体孱弱,才让他说出“欲飞无羽翼,欲渡无舟楫”。上半场光绪显得太搞笑了点。大概大龙对这个人物的理解与我差距太大,所以我对他跟皇后决裂这场戏的表演持反对态度。台词念的奇怪,好像小孩闹脾气。他在话剧表演上因为失去了音乐剧唱歌的优势,所以经验积累上还有很大的进步空间,目前他的表演方式还是有点单一。念白用气上还需要注意,不要破音。
返场我也有幸听到了《曙色》。很好听的一首主题曲。回复1赞- Lv5《光影中的光阴》VanessaCLv52018-11-04
说这个剧好的,大体都是因为这几个因素:1)它的高度纪实,主创们花了一年半的时间采访了百余位老人,听他们的故事,凝练成舞台上各种细节的真实展现。2)因真实而感人在某些桥段,剧场里明显的大片在擦泪唏嘘;3)各演员的表演非常棒,尤其93岁的沙漠老师往台上一坐,钦佩和感慨之情怎能不油然而生。
比较特别的地方还有这些:
1) 影像的运用相当独特。
我觉得可以归纳出三类影像。第一类影像是投出过往年代的人物,用来追忆年华,比如:笑意盈盈踩着缝纫机的二十来岁的小顾,她踩着的不仅是缝纫机,更是踩着“年轻和美好”的云彩,这和现实的老迈和孤寂做强烈对比。第二类影像,是和73岁的老顾隔空演着对手戏的老伴儿(那个被离婚的老头),让事先录制的演员影像而非真人上台,影像和真人表演穿插融合,这真是前所未见的奇特安排。巧妙的表达出人物已经过世,而今已成虚幻;更是暗示岁月是多么残忍,连73岁老顾的这一段其实也已经是20年前的一份曾经了。第三类影像,则是播放的一些过往年代的图像来做年代感的铺陈渲染,也甚至用上了直白的字幕来直戳人心。
2) 用光影,表达光阴。
时光逝去青春不再,这大概是人生最逃不过也最不能承受之重……而这个剧,就用各种光影的叠加转换,来展现光阴的流逝。让时光前后穿梭,让剧情正叙/倒叙切换,一次次的在你的心上敲打着“老去、老去、老去…”的字眼。
3) 女性的无奈和纠结。
“光阴缅怀”之外,此剧还有一个主题,再从女性视角狠狠撒一把人生无奈之感。年轻时的小顾憧憬着自己开家裁缝店,但几十年的生活似乎就浓缩为“为老伴擦了一辈子马桶”,而自己的理想始终没能实现,那个小小的家里只有一台缝纫机是属于她的梦想地盘;老伴去世后想卖了房子回家乡,又为了儿孙而放弃;73岁决定离婚,终于喊出了“我这辈子唯一的自己的选择”……就这唯一的选择,后面20年都没想清楚是否真的后悔。在日渐苍老的日子里,上个菜场买来小龙虾,和小龙虾讲几句话倏忽就下午了。这20年除了和孤独、疾病、回忆去搏斗之外,每天还有多少光阴和力气,真正去做什么呢。
从剧场出来的路上,听到旁边几位90后在聊着:很棒很感人,但还是感觉离我太遥远了。我想:年轻人,不急,遥远的,也会很快到来。
回复2赞
Lv6散场的时候听到好多人说,感觉剧里的母亲就是自己的本妈无疑了,贴近生活的一部剧,音乐、舞蹈,整个舞台都很赞,个人觉得是很棒的一部原创音乐剧。Alex蕾蕾Lv62018-03-24
沐馨,一个从小地方来的女孩,希望在北京实现自己成为一名优秀舞蹈演员的梦想,与妈妈约定如果两年依然无法在北京闯出名堂就必须回老家。
有道是人外有人,山外有山,大师辈出的地方也是大师最容易被埋没的地方,现实残酷在大多数人都是平凡的,没有什么杰出的才能,可是人生啊,总要折腾一下才算活过嘛,有追梦的过程,这样老了才有故事可讲呀。沐馨在她家那个地方应该还不错,可是到了北京就只能跳一些不被人们注意的群舞,镜头不会扫过,观众也不会记得,勉强维持着生活,可能就是靠梦想撑着吧。
妈妈突然决定从老家来北京看女儿,于是从男朋友家搬出来,跟同事借房子,假装自己升职,就是不想让妈妈看到自己混得不好。工作之余跟同事们到大排档嗨一顿,几瓶啤酒下肚,自我调侃,苦中作乐,生活总是要继续下去的。有时候会想可能妈妈说的是对的吧,是不是按照妈妈安排好的路走生活就会容易一些,不那么辛苦了;自己的坚持到底有没有意义,还要继续吗?梦想的路上总是伴随着嘲讽和自我怀疑。可是从未自己选择过的人生就像是没有真正活过一样,也太无趣了。对你来说是一眼就望到头的人生,在父母眼里却是充满保障的一生,符合他们心中对幸福的定义;各种运动经历多了,就想着不出头,安安稳稳的就很好了。
王小波将那些想要开创伟大事业的人称作“伟大一族”,想来指的是那些有梦想的人吧。我呢是个没什么梦想的人,来上海也只是因为简历刚好投到了这个城市,就想着出来看一下也挺好的。本人不太擅长人际交往,离开了原来生活的地方就更不用担心这些,一个人想看剧的时候就买张票,也是舒服的。没有什么事业心,也知道自己挣不了什么大钱,但是父母是会担心的,总觉得孩子在外面一个人没有依靠会过得很辛苦,嫌弃你工资低啦,说什么上海消费高,挣得钱不如在家里的耐用,工作的地方离住的地方远啦,可是同时又觉得你可以找到更好的工作,有更好的薪资水平……自己内心的OS:工资一定是跟付出相关的,哪有轻轻松松就把钱挣了的工作呀。其实也知道妈妈说了这么多就是想要我回家,可是回家干什么呢,回家我应该不会过的很开心吧,但父母会安心。
有一种冷是你妈觉得你冷,就好比秋裤,给你的爱总是超出让你觉得心安理得的范围,有些过热,会感觉到负担,回报不了。有时候会想是不是没有自己,她能过得更好,不想她总是在牺牲,希望她更多的为自己而活,然后想着以后不要像妈妈一样总是围着孩子转,人生的路只能自己走,要学会放手。
妈妈不是一开始就是妈妈的呀,她也曾是别人的宝贝,会努力争取自己想要的,比如沐馨妈妈会为了沐馨爸爸叛逆到要断绝父母关系,所以姥爷气地打断了擀面杖,但还是有了沐馨呀!
有些南墙是非要自己撞的,秋裤和擀面杖,爱的束缚,自由的挣扎;可能折腾到最后只是验证了父母说的是对的,没什么天赋,人生的天花板就那么高了,可总要拼一次呀!人们常常会因为想做而没做的事感到遗憾,但愿这样的遗憾越来越少吧!1回复6赞
Lv5看这部音乐剧是因为碰巧有优惠票,加上变身怪医三人组:郑云龙、刘令飞、徐丽东是当天晚上的卡司阵容。之前看《变身怪医》就觉得他们唱得不错,所以去看一下。我微信朋友圈里很多人都看过了这部剧,其中很多人已经刷了N次(估计基本是花痴),所以我很好奇到底这个改编的音乐剧是否真的好看?言归正传讲剧目。好习惯Lv52017-12-05
故事讲的是热爱音乐的Sara与风流的酒吧调酒师Tom分手后,遇到了稳重的纽约诗歌专业博士Michael。两人一见钟情婚后生下一个女儿,然而琐碎平淡的全职太太生活让Sara渴望回到充满激情的生活。他在酒吧重遇Tom并与他旧情复燃,在对家庭的愧疚和对Tom感情的难以割舍导致越陷越深,让她逐渐意识到自己的所作所为是一个危险的抉择……剧终会有一人死去,谁会死去?凶手又是谁?
就剧情本身其实就是发生在纽约的三角恋俗套故事:Sara和Tom两人性格相似热情如火,正所谓:男人不坏,女人不爱。虽说自古深情留不住,总是套路得人心!不过Sara发现了Tom是个花心萝卜,于是挥泪斩青丝和他拗断了。在醉酒的路上遇到了未来的老公Michael,Michael是个典型的老实人不太会甜言蜜语。优点就是专一体贴,感情说穿了无非是一人挣脱的一人去捡!结局有点像女神玩累了找了老实人结婚(老实人招谁惹谁了)。大家不要以为女生碰到渣男后会放低要求随便找个男生结婚,大多数女生是喜欢坏坏的男生,不是长坏了的男生。而Michael外貌和经济条件以及人品责任心都是非常好的,所以最后暖男Michael才打动了Sara的芳心。但是大家都知道暖男多数都是云备胎,所以我掐指一算他有绿光之灾!
传说婚姻是爱情的坟墓,这话有点危言耸听。按钱钟书先生的说法:“婚姻是一座围城,城外的人想进去,城里的人想出来。”主要是因为爱情像烈酒让人沉醉,而婚姻生活都是柴米油盐酱醋茶鸡毛蒜皮有点单调重复。时间久了有些人会觉得平淡无聊,所以有七年之痒这个说法。Sara每天当全职太太照顾家庭,Michael为了事业打拼希望给家人更好的物质生活。不过夫妻之间应该多做沟通,妻子一旦寂寞空虚冷就容易胡思乱想红杏出墙。命运的安排让Tom和Sara相遇,两人的孽缘真是超过了Tom和Jerry。Tom这时在纽约貌似有了自己的酒吧,而且对Sara还是念念不忘。以前其他莺莺燕燕都是逢场作戏没动感情,这让我想起那些吃自助餐非要多拿贪心的人。这两人相遇后开始了一段广岛之恋的交往,而Michael一开始浑然不觉。实际上Tom和Sara才是一路人,Sara和Michael唯一相似的地方就是打对方手机打不通,会喜欢用家里固话再打一遍。不知道算什么操作?
虽然Michael不像王宝强那么倒霉被转移财产,也不是什么炊饼连锁企业创始人被老婆喂砒霜后要靠弟弟讨回公道。不过妻子的姘头明目张胆的打照面时暗示,简直是来自呼伦贝尔大草原的问候。真是没有一点点防备,也没有一丝丝顾虑情敌就这么出现。平时老婆隐藏的很好,但是光天化日这么形同摊牌确实让人猝不及防。这会Tom估计心想:女人天真的眼神,藏着冷酷的针。人生看不清却奢望永恒!看来找对象性格互补非常不靠谱,这叫爱上一匹野马可是头上一片草原。除非你信奉:要想生活过得去,头上必须带点绿!这相当于自己给自己买了绿帽子,对着收银员说:这顶是我的,这顶还是我的。然后灿烂一笑说:没办法,男人嘛有时就要犒赏一下自己。
故事发展到最后演变成一个凶杀案,不过根本算不上什么悬念。婚外恋确实对婚姻家庭有很大的破坏作用,家里红旗不倒外面彩旗飘飘摆的平的人是极少数的。少数极端确实会引发犯罪,比如我小时候电视上放的杨玉霞毁容案震惊全国,就是由婚外恋引发的恶性案件。婚姻是一种对双方负责的契约,如果你没有契约精神就是害人害己。婚姻生活可能有些人觉得像一杯白开水,但是白开水最自然纯净对身体健康。大家应该珍惜彼此,是为了爱情而结合而不只是搭伙过日子。
这个音乐剧和一般看的音乐剧不一样,从头到尾包括旁白都是唱,不像一般音乐剧有念的台词,而且中文的唱词部分唱段不太押韵略显的尴尬别扭。本剧优点在于演员精湛的唱功和表演,故事真不怎么样。表演时又亲又抱又脱又跳,刘师傅真的很辛苦。剧目结束时两位男主各唱一段分别和台下一位女观众互动调节气氛,估计妹子开心得晚上不洗脸了。人生若只如初见,何事秋风悲画扇!希望大家不要像Michael那样找错人。满分10分制,我打7分。下一次讲电影《维京:王者之战》。回复10赞
Lv4梅梅123Lv42017-08-16
捕鼠器是阿婆的传世之作,原作对舞台的布景、每个人物的着装、举止几乎都做了详尽的描述。此版据说是拿了英国捕鼠器公司的中文版授权的,那肯定首要吸引的观众应该就是阿婆的死忠粉丝。那必然排演的很是遵从原著,不过不知道是不是这样反而限制了导演和演员,整个剧最后呈现出来的感觉就是僵硬、拖沓以及做作。就这场演出而论,我最不满意的是一下三点:
1、演员糟糕的台词功底和音效
话剧的台词有多重要,基本上喜爱话剧演出的人都知道。尤其此剧还是悬疑剧,所有的线索、情绪都包藏在每一句对白中,整出剧的台词,没有一句废话,都潜藏着秘密。但是,从演员说出第一句台词起,整场演出我都处于立着耳朵使劲听词的状态,有些词都得靠联系上下文才能知道说的是什么,有几处真想大喊一声“大点儿声,听不清”(我坐在第六排,并不靠后)。所有演员都带着耳麦,虽然很小且都是肤色,可是依然能看清,很容易让人出画。大概正是带着耳麦,演员反而忽略了舞台发音,使声音不能有效扩充。演员的声音小是一个问题,台词语速控制是另一个问题。表达急切、担心、着急的情绪,除了加快语速,演员似乎不太会用其他方式了,语速一快、声音又小,那台词效果可想而知。
2、做作老套的舞台调度
我想这部戏的舞台调度不容易,空间多、人物多、陈设多、台词意思更多。但是在舞台上所最终呈现出来的调度,实在是有点儿做作和老套,有些时候明显的感觉到演员是cue到了某个字、某句词,然后做了相应的调度,十分刻意,个别的几个地方我甚至都能猜出来,她该起身了,她肯定要挪两步。很多在对话过程中的调度,缺乏动因,似乎只是为了让画面流动才设计的。当然,这和演员本身表演功力也有关系,也许导演设计的很合理,可是演员没有把握到动因,使调度十分突兀。
不过其中有个点,我觉着很亮,剧终克里斯多弗·雷恩的人设就是个拥有不辛童年、没有长大的人,他因为大家冤枉他,在那场群戏中躲在了窗帘后面,这个点符合人物性格、符合整个剧情节奏和氛围。观众还能被幼稚的举动逗乐。可惜这种亮点少之又少~
3、不合适的服装造型
阿婆的作品大部分都是设定在一战结束后,那个年代因为战争,物资紧缺,服装风格朴素简单,也许服装造型师为了营造年代氛围或整个剧情的悬疑和悲情,将所有人物造型设定的能有多简单就多简单。但此部作品完成在1947年,第一次上演大致在1950年左右。那个时期费服装风格和发型是有鲜明特色的,且那时正是欧洲服装发展的高峰期。随便一个复古服饰风格爱好者也能说出当年服装风格的一、二特征。此舞台剧若是意欲高度还原作品本身的面貌,服装方面必然要朝着这方面发展,即便要表现朴素和乡村风范、也可以从服装材质、颜色上下手,但细节的处理不应该过于简单粗暴。即便没有那个年代的造型知识,总也该看看BBC的年代英剧找找视觉感。可是女一号茉莉的发型、凯思维尔小姐的装束、所有女性角色的鞋,都感觉不对(丑爆了)。茉莉算是当时的职业女性,她和贾尔斯相遇于舞会,说明她至少是紧跟时代潮流的,虽然的家境并不好,但不妨她追求当时的流行。连衣裙倒是没什么大错,关键是发型和鞋子。舞台中她的发型是美式的,且年代更靠后,而且也不符合剧中角色的年龄,剧中的发型太显老。50年代的英式乡村发型应该更自然、蓬松、发髻更低。凯思维尔小姐在剧终是从西班牙回来的超前女性,她着男装,帅气干练,又有一丝丝忧郁和洒脱。可是剧终的女演员穿着明显长三寸的萝卜裤、像是隔壁大爷的毛呢马甲,呆板的蝎子辫盘头,外加时刻紧缩的眉头,忧郁倒是有了,但着实没有迷人的气质。要知道原剧本中凯思维尔小姐一出场,就会引出不论男女的诸多瞎想。即便不给演员配一套帅气合适的女士吸烟装,也得来个合身的直筒西装裤吧。那在脚踝堆了三层的萝卜裤算是怎么回事,本来演员就不高更显的她腰粗腿短,配着丑爆了的马甲和紧缩的眉头,整个一个苏联大学教务主任形象。
最让我受不了的是剧终女性角色的鞋子,所有人皆着卡其色或棕色的平底女士牛津鞋。这种鞋纵然是英国鞋履的代表,但是只适合剧中的博伊尔太太,在当时是保守陈旧的风格。至于年轻的茉莉,合体的连衣裙下至少要配一双中跟玛丽珍(不要和我说剧中是在冬天,她还光腿穿裙子呢)。茉莉是可爱的、热情的、生活虽贫瘠但充满活力的,一双简朴的玛丽珍足以衬托她,时髦却不奢华。至于犹豫、干练、洒脱的凯思维尔小姐,若是穿着帅气的吸烟装,一双白色中跟牛津鞋更使她足下生风。若是着直筒男士西装长裤,乐福鞋、偏男士的布洛克都是不错的选择。即便是剧中的着装,一双高帮马靴也是最佳选择。
没有良好的服装搭配,使整部剧的年代感明显欠缺,演员却又一派相对浮夸的表演外国人的肢体和语言,更显做作。
以上三点只是我个人认为最碍眼的三处毛病,其他的各处细节、台词语境、舞台设置都有很多让人不舒服的地方。总之有点儿可惜了阿婆的故事,还有英国捕鼠器公司的授权。回复赞






![【上海】[最美丽悱恻的恋歌] 2023法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》](https://img.piaoniu.com/poster/990d8632ac6b1b60eb79896db160119ae58d1655.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)

![【上海】[暗室幽微 火光分明] 话剧九人作品《双枰记》](https://img.piaoniu.com/poster/e8727bb330b946136db53c0eee9b586b576c23f8.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)

![【上海】[因为我们都是那散落的刨花 ] 话剧九人作品《对称性破缺》](https://img.piaoniu.com/poster/673e1585ee942b9ce5e526b22cec02c97a9941cb.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)











