Lv6戏虽然时间长,但是真的精彩,看得过瘾,毫无倦意。🤗鼎鼎Lv62018-11-23
之前因为工作关系,负责西南区业务,认识好多四川的朋友,有事没事还学几句川话,哈哈。
要得
巴适得很。
川话版《茶馆》听起来格外亲切,反正比粤语戏容易理解多了。
三幕式话剧,围绕茶馆这一方天地,看尽世态变迁,人世沧桑,岁月冷暖。各方人物粉墨登场,演绎一出出矛盾冲突。
为了和谐社会最后的结局有点正能量,在我看来,三老碰面最后掌柜自尽,到此故事于我其实已经结束了。
四川人艺为了这次巡演是下足了功夫,舞台搭建的特别棒,而几十位演员也是在其中身兼多角,有些父子角色在同一演员身上的传承特别有意思。
有的人活到70多才明白一生白活了;
有的人一辈子奉为金科玉律的处世原则,到最后不得善终;
愿大家都活个明白吧👿回复11赞
Lv6
Lv3
Lv3
Lv4
Lv6最后病床上那段。虽然仍然有插科打诨。但实在绷不住了。是那种不仔细听都听不真切的玩笑话。语重心长的话。直白的话。除了不舍。不舍。不舍。米奇做不了任何。吞咽困难。勺子抬不起。一点一滴。苟延残喘。摧毁意志。瓦解信心。如此这样。反而开始了解死亡。看过一个评论说一位渐冻症患者在遗言中写道“未知死,焉知生”。我想不到这么多。生命的意义。生活的方向。只是想像米奇那样尽力挽留在乎的人。教授真的悟到了吗。怎可这样直面生和死。那句话怎么说来着。被别人同情。让我感到我快死了。给别人同情。让我觉得我还活着。教授比活着的健康的人懂生。我的头脑要清醒吗。我是否和自己和解了。时间还早吗。生命还长吗?二火日文Lv62018-01-07回复7赞
Lv3
Lv3
Lv6
Lv3今天看完华晨宇演唱会,现场太震撼。灯光,音响,最主要花花唱功真的是让我折服。本人太帅了,现在都觉得是一场梦。但是他离我好近。他唱了好多歌曲,全部都是大合唱。全场都是一片火海。非常嗨皮。爱你,花花。用户136****5927-KfLchLv32017-10-141回复7赞- Lv4
Lv4没有失望,但也略有遗憾。抬头望望天╯winnerLv42023-05-16
再现了几乎所有喜欢的书中片段,比如蓓蒂和阿宝坐在屋顶上远眺闲谈,比如安徽许总老宅里两男五女一桌戏,再比如李李夜里向阿宝诉说过往。
戏里也将一些事情更挑明,也有可能是通过戏剧,我重新审视了剧情:比如蓓蒂很可能是去世了,而阿宝为了蓓蒂不结婚;比如沪生因为妹华的信而看空;又比如小毛因为被银凤不明不白地拒绝,狠下心要与阿宝、沪生断绝关系,试图断绝过去一切。三个男主角各有心中的白月光,也因为白月光的失去而丧失了那份青春的激情。
因为以沪语为主,所以听觉上感到很熟悉,很有一份亲切感。从现场的许多观众反响看,估计也是上海人。受到其他观众的感染,小说里的一些桥段的制造的情绪也放大了,尤其是某些一个人看时会心一笑的片段。
温方伊改编的很利落,将故事线变得更清晰化了,也保留了沧桑感。从三个小时的时间来说,给人一种,比之小说,更为宏观的大局感。俯视剧情,命运不曾饶过任何人,那么何尝不以一种更为轻松的心态享受生活呢?另一方面,这才是第一季吗?明明已经将情节进展得很快了,若是第二季也是三小时,那么要说些什么呢?
小说《繁花》是一部由许许多多细碎的故事编织成的,舞台剧也保留了这种叙事的方式,当然,也选取了一些戏剧化突出的片段,让观众不至于发昏。但是,我对于照搬小说里以人名互相称呼的方式持保留的态度,因为就我自己的沪语对话经验来讲,日常生活里仍是以“你我他”居多。回复赞
Lv4作为一个在胡同里长大的北京人,听到这么纯正、浓度这么高的乡音,心里特别舒坦。虽然“脏话连篇”,嗐,那都不叫脏话,他妈的,丫挺的,这能叫脏话吗?这叫语气词,真不是我狡辩。这纯度的语气词跟我听到我妈说的是一模一样的,小时候我老叫她别骂人,她说她这才不叫骂人,说惯了,让我别没事儿闲的挑她毛病。我妈长得像宋丹丹,我爸长得像杨立新,看见他俩我就亲,爱看。失念 painLv42023-05-15
这剧的台词特别能让人明白北京话的婉转,北京话说得高兴了就绝对不直接说一个东西的名字,非得形容ta。比如说宋丹丹骂徐帆把十字架上的基督订门框上冲着她家门,她就绝不可能说这个雕像、这个神怎么怎么样,她说的是“她他妈往门框上楔一排骨架子方我”,您说多形象,神啊耶稣基督您可别怨我,您那肋骨确实根根都分明。还有两位大姨儿对骂的时候,明明宋丹丹在骂徐帆,但徐帆回敬的第一句话是“您甭那么客气”(如果记错谁说了什么话纯属情有可原啊),还有很多处类似的,不常听的大概疑惑,这都哪儿跟哪儿啊,怎么还客气上了。北京人骂人都得拐着弯儿出来,骂并体面着,挨骂的听了吧他都想再听听别的花样。
另外我特别喜欢何冰这个角色带有的乐观。其实“乐观”来形容这一类有代表性的北京人有点不足够,他们心里是很苦的,苦得很明白,但他们还是像没这回事儿一样把日子过下去,“跟好人一样”。何冰这个角色最后的一死,也让我觉得不那么揪心难受,他的难受是留给自己的,给别人的总是宽慰。
这是看的修复版的直播,希望能买到票去现场看。回复赞
Lv2终于在上话1F戏剧沙龙看了一场戏,集齐了话剧大厦这三个剧场,艺术沙龙的座椅是漂亮的紫罗兰色。买的是5-29的180票,最右侧有一点点遮挡,但是离舞台超级近,整体来说还是很赚;可见上话确实良心剧场,挡一点就卖低价。站内采购Lv22023-05-12
对剧的感觉是95分电视剧改编出的75分话剧,完成任务大于艺术创作。据说在预演之后做了很大的调整,现在剧情是基本连贯了,对新文化运动这一核心也表现得很完整,所以肯定是及格的剧。但是感觉每个人物都比电视剧少了一点神韵,话剧的时间限制和故事不足是一方面,表演上也差了点意思。家庭线基本被删光,显得女性角色很工具人,怎么办呢,就加了一个四对夫妻的片段,但是这一段放在一战胜利和五四运动之间实在太突兀了,台词也写得有点尬,单纯靠历史故事本身把我感动出眼泪来。电视剧里最受大家喜欢的延年乔年也基本变成了工具人,没有和父亲相处的情节,最后还要出来原谅父亲,还要挨枪子,没有人物逻辑又舍不得放弃这个剧版经典蒙太奇片段,实在是太惨了。
上座率还是挺高的,但是前排好多人还没看完就走了。上话这个戏做得挺宏大的,演员很多,下雨和下雪的特效都蛮好看的,也和剧情结合得很紧密。但是不知道为啥这种成本都花了,还会有几个北大学生群演的戏服不是北大校服白色长袍,而是中国风的灰白色西装,混在其他学生里挺违和的。演员感觉是尽量在找贴近电视剧版和贴近历史人物的特型演员,甚至表演上也在模仿电视剧演员,但还是差点意思,可能话剧比起电视剧还是能选角的范围太有限了,也只好如此。
“祸害人民的国家,我们厌弃之。爱国现在成了那些人的手段,把爱国和忠君画上等号。”“这些教室本来可以摆放上桌椅,现在却成了囚牢,关着你的学生,我的学生,仲甫的学生。这个国家怎么了?你不觉得这样的国家很荒谬吗?我们做错了什么,学生做错了什么?”看这两段就觉得“这是可以说的吗?”剧还是那个剧,台词也可能还是那个台词,人变了,对剧的看法也变了。故事仍旧是感人的,但是故事表达的是什么、看完之后该怎么做,却有了不一样的体会。回复赞
Lv4#哈三话四评--虎生#happy-sirLv42019-11-22
爱丁堡前沿剧展精心挑选引进,首届小剧场国际戏剧节演出季优秀剧目。
由钢管、细绳、吊桶搭建的网格状舞台,炫彩变幻的灯光,演员唯美的舞步,给人极强的视觉冲击。充满动感的现场音乐和虎式音效让人心情澎湃。消毒水&橘子味道,突破了传统舞台剧仅有的视、听纬度的享受!沉浸式的岛式舞台更是增加了与观众的互动性。
《虎生》以橙色为故事线,橙色袜子,橙色细绳,橙色橘子、橙色乒乓,讲述了缺少与子女交流沟通的一家人,在一只老虎闯进来后,思想、内心的解放,重新唤起一家人爱的重生的故事!
演员表演都很敬业,爸爸和老虎的扮演者很生动,惟妙惟肖,和观众的互动也很好,好几位观众应该都闻到了他臭脚丫子的味道,惹得孩子们哈哈大笑。女儿的橙色袜子是点睛之笔,演出了之前的自我封闭与之后的重生。妈妈应该是中国女生吧,看得出都是有舞蹈功底的,脚上还带着绷带。三个人的配合也很默契。其实,在我看来这个剧更像一出舞剧。
如果要提建议,主要是故事性和本地化方面有待完善。故事性方面,由于国外引进,观众如果对故事情节没有事先了解,全剧又几乎无对白,以肢体表演为主,估计很难get到编剧想表达的点。带小朋友去观看的话需要了解下《老虎来喝下午茶》这个绘本的故事。如果观众群体主要是亲子(在国内亲子剧,儿童剧很有市场)的话,需要加点中文对白,毕竟小朋友的理解力有限。在本地化方面,建议开场和增加适度对白且为中文,老虎的形象和装扮可以更卡通一点,这方面可以借鉴音乐剧《猫》。
最后,再次向为我们精心挑选和推荐好剧的爱丁堡前沿剧展的老师和大剧院表示感谢!
happy-sir 2019.11.214回复6赞














![【上海】[在黑暗中洞察人性的光辉] 郭德纲于谦主演 龙马社话剧《窝头会馆》](https://img.piaoniu.com/poster/341f6217f2da232194a0ee2112541514f924fa74.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】[觉醒的“诗”与漂泊的“年代” ] 舞台剧《觉醒年代》](https://img.piaoniu.com/poster/fa953593211fb2c98dbed72ce7650b82e173bd5d.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)






