Lv4#超级DIVA#梁静茹!!!上次来上海可惜没时间去,这回想去!在高中失恋的时候深夜听的都是她的歌,治愈的声音!无论沧桑变化,仍然粉你❤️时间是奇妙的东西,分明在悄然流逝,有些经年的印象,却沉淀心底。求赠票!!!!沧海遗珠Lv42017-11-06
纵然嫁作人妇、初为人母,舞台上的梁静茹,仍旧是温润歌喉,唱少女心事。而台下观众回报的,亦是全场满座,荧光飞舞。间或有几句呼喊,“梁静茹,我爱你”或者“永远和你在一起”。
唱到“无条件为你放弃单独的旅程,为你坚强就不怕牺牲,我的灵魂,如此沸腾,为我爱的人”,看台一角的求婚,也引发了小骚动。
很难想象,会有人在李宗盛、罗大佑的演唱会上掏出戒指屈膝在地。而梁静茹的现场,就合宜得多。哪怕她的歌,只是繁复爱情中的微小局部。可因其甜蜜,受其鼓舞,太多人愿意激荡勇气,追逐幸福。
大众情歌的秘密,不外如是。
所有情歌唱将,本质上都是“灵魂歌手”。因为,词曲串联的情感记忆,往往与具体的对象相关。事过境迁,当歌声再度响起,换回的,或许唯有前事历历。闻声不见人,灵魂在空中飘。
温暖的时刻,唱“我想说其实你很好,你自己却不知道”;遗憾的当口,有“可惜不是你,陪我到最后”的感慨;甜蜜的遐想,做“我今天我明天,最想环游的世界,就是你最内心的世界”的告白;任性的表现,是“如果我说,爱我没有如果,真的爱我,就放手一搏”的果敢。
求福利汪赠票😍😘回复1赞
Lv5#6.13 大黑摩季 Live 万代南梦宫B1#渣渣辉666Lv52019-06-14
大黑自16年复出后我还是比较关注的,包括家乡札幌的粉丝限定场,年末的FNS,以及后来上的几个音番。个人认为状态始终没调整到最佳,有点疲惫,然而去年在LUNATIC FEST火力全开,甚是欣慰。
这次首场中国内地演唱会似乎水到渠成,现场的观众平均年龄35+,很多人比我还要激动,忆往昔,为青春圆梦,这一晚还不算迟。开场就是《熱くなれ》和《DA・KA・RA》,真是要老泪纵横,编曲一点也没有过时,唉90年代实在太美好了。大黑一开嗓,这才不是消费青春,为情怀买单!我之前的担忧简直杞人忧天,依然爆发力十足,霸气的台风与走位,一个字“劲”,虽不及巅峰时期清亮高亢,但现在用了更多的演唱技巧。
《チョット 》标准的织田哲郎风格,也就郑秀文《Chotto等等》原唱;《夏が来る》当年听就觉得有异域风味,果然;《風になれ》全场大合唱,大黑的这首词曲鼓舞了太多人坚定其信念;《空》不多说了,小时候看中华小当家最喜欢嘟嘟、向恩、锅巴姐姐;可惜没有我一直中意的那首“大歌”《白いGradation 》。
大黑今年正好50,以Music Muscle的标题来命名新专辑和巡演。这般身型、线条和气质没人会觉得她50了。跨越疾病后心态也更积极和健康,还是大姐大那样爽朗大气。讲真,大黑近期的新歌我一般,包括柯南的《Lie, Lie, Lie,》,倒是一首慢歌《Because, You…》昨晚感觉不错,回去一查,原来是和TUBE的春畑道哉合作,惊了。
该来的总要来的,返场意料之中《ら・ら・ら》和《あなただけ見つめてる》,全场达到了最高潮,我们终究已经长大,慢慢变老。不过突然上来两个国内男团练习生什么的小年轻一起合唱,真心很尬,唱就算了还拿乐器,原来是把乐器当作道具耍酷,大黑说是今年东方风云榜认识的新朋友,我不知道是不是主办方夹带私货,送上四个字“莫名其妙”。另外演唱会talking的部分太多太长,让我也有点不满。
初中时候淘的这张99年销量超过200万的精选集2CD也带在身上,算是粘粘原唱本人的仙气。然而就是99年连续40多场个唱,超负荷的工作让嗓子没恢复好。散场后看到不少人在南梦宫的边门堵人,不知道有无收获,苦笑。4回复17赞
Lv5#6.1 toconoma Live 万代南梦宫2F#渣渣辉666Lv52019-06-02
在这一众Jazz Fusion的日系器乐乐团里,FCP和Jizue看过了,而toconoma显然最想看的一支了。当然还有bohemianvoodoo、JABBERLOOP、老炮们T-Square、Casiopea等,但错过了LOOP POOL有点遗憾。toconoma之前只去过香港台湾,这次能亲临上海演出,一本满足,值得等待。
现场的布置和灯光就像十周年涉谷那场,以及《Ves》+《Underwarp》的Live MV,嗨翻天的观众们,热烈的欢呼呐喊声,感觉就像在日本看演出,气氛很好。以前就说过,相比其他器乐乐团,toconoma有着别致多样的“趣味性”,活泼欢快之外,不失其鲜明而出色的音乐性,个性突出又张力十足。无论是键盘营造光怪陆离流淌般的现代都市感,还是三大件用碎拍、长音、击弦构造出的强烈节奏与律动,让人不由自主地摇摆。《seesaw》的音色绝美,《L.S.L》则是为贝司准备的,太骚了。你甚至能感受到世界各地的音乐澎湃地扑面而来,《Evita》的弗拉门戈,《relive》的Funk,《Orbit》的Disco。现场音乐的魔力,仿佛有机物般吸收、分解再释放。
要知道他们仍是非职业音乐人,都是平日工作,周末排练的30多岁辛苦上班族,可能也是所谓的社畜,已有着如此的音乐造诣,着实赞叹。看过台湾的专访,toconoma也想和日剧日影动漫合作商业曲,但非全职,步调不快,没法在短时间里给予作品,“在这里有点羡慕作音乐的人呢”。这里我也是真羡慕现在大红的FCP了。1回复5赞
Lv5#乌龙山伯爵#错过了2次,这次终于补足遗憾了。不愧是开心麻花的台柱戏,几乎从头笑到尾,和这么多人一起在剧院没心没肺地狂叫狂笑,这感觉真好😘🌝🌝Rui-kovicLv52017-12-31
这部剧简单来说,讲述的是一个2B男主谢蟹意外获得美国二大爷的一笔100万美元的遗产,去银行取钱遭遇打劫,为了自保只能假装自己是劫匪却被警方真当作劫匪的故事。从得知二大爷死讯、到银行取钱反被科长哭穷卖惨,再到遇劫,再到绑匪间猜忌分赃,各种反转,剧情十分紧凑。尤其是男主为了自保,向K嫂表白的那首情诗,笑死~#你的眼睛就像一汪清澈的泉水。我好想站在你的鼻尖上,扎个猛子。 哦对了,我不会水…… 哦别!别救我!让我淹死在你清澈的眼神里! 哦不!救我就我!!! 我不想让我的尸体浑浊了你的眼神……#此情此境,太有才了😂😂😂
笑点很密集,而且挺与时俱进的,买坟时吐槽社保5年买房政策,开枪时吐槽菜鸟的菲律宾警察,李小龙的死,十三太保的拉二胡……与观众的互动也很好,其中有一幕,男主在台上喊了“二大爷”,台下有个观众接了句“哎”,全场笑疯了,然后男主来了句“给您的坟已经买好了。”😂😂😂不知道是事前安排还是演员的临场反应,不管怎样,此处应有鸡腿🍗👏当然也有些很冷的笑点,比如伯爵是脖绝的解释(把脖子撅折了),钓鱼岛是中国的等等。
今年看了2部麻花的音乐剧,特别怀念话剧的暖场环节。在暖场时,#林松#一上来表演《夏洛特烦恼》那魔性的“一剪梅”梗,把观众情绪撩拨得很好,观众们也各个戏精,笑翻了😂😂😂#黄沧海#+ #刘子昇#,从《李茶的姑妈》就非常喜欢他们,太有喜剧天分了~这回又加上#师帅#,这三个人组合哈哈哈,真的很赞!关于好评度非常高的K嫂,男儿身女儿心的#藤春鹏# 演得很好,而女版的#赵青怡#却有些用力过猛,不过K嫂做完变性手术,两人伴着张国荣的《我》翩翩起舞时,非常美~2回复21赞
Lv3想起来在高中的时候,我们班成立了一个张杰歌迷会,以我们三个张杰狂热粉丝为中心,张杰的歌迅速席卷全班。猫街美少女Lv32022-08-11
那时候张杰正在参加《我是歌手》,忘了第几季了,但那是我除了第一季以外唯一完整追下来的一季,说到这个就好像那首《你就不要想起我》还在耳边回荡。
那时候他跟邓紫棋传绯闻,班里好事的男生故意跟我说张杰出轨了,气得我回到宿舍嗷嗷直哭。😂现在想起来真的很幼稚。
长大后,我再也不会那样迫切地想要知道他的近况,不知道他最近在做什么,只是在偶尔的热搜里得知他的一些消息。但是会听他的新歌,每一首都会听;会买专辑买ep,每一张都买;会去看他的巡演,每年都去看。
开心的时候会听他那些听了能够让人更开心的歌,难过的时候会听他静静唱情歌,沮丧的时候会听他那些能给人带来希望的歌,以此来获得能量。
张杰给我的感觉就是这样的,仿佛永远温柔跟坚定,好像他是永远都没有负能量的一个人。尽管我曾经读过谢娜的自传,看到他也曾抑郁,但我并无法感同身受。那时的我还太小了,或许还没办法理解一个成年人的世界。
直到他的小号爆出来,这时候我已经长大了。泣不成声,甚至此时此刻,我想起来他在小号的发泄内容,眼里都嗜了泪。
大众都以为他是一个像他的歌声一样拥有强大能量的磁场,可很少有人真正关心他到底经历了怎样的苦难,就连他的粉丝也不大关心,只是一味的汲取自己所需。
他说:发泄把!骂人啊!不会吗?真的不会
他说:心里一直都想给你们更新更好的东西
他说:不知道是我自己改变了我还是她改变了我
他说:谢谢你们把青春给了我
在无人关注的角落里,对粉丝也好,对爱人也好,对家人也好,对朋友也好,他从来都是保持最最温柔的状态。
选择将善良洒向世界,转头把痛苦独自吞掉。这就是张杰。实际上我是非常感激谢娜的,因为是她将他救赎,这是爱情最美好的样子。
以至于在2011年看到他们结婚的时候我哭到不省人事。我记得超级清楚啊,那时候我还在上初中,两周才能碰一次电脑,没有赶上婚礼直播的我在放假第一时间打开电脑搜索关于他们婚礼的消息,看着一段段连脸都看不清的视频哭的一抽一抽的。
真不容易啊。爱情从开花到结果真的不容易,而这样的爱情正是我所向往的,因此我从来都相信爱情。
哦对了,还有一件事情我记得很清晰。是关于一首歌,《穿越人海》。
那时候也是在上初中,冬天多冷啊,对于那天的天气我只记得一个词:凛冽。天不亮就要蹬着自行车赶去学校上早自习,路灯已经灭了的大街上一个人都没有,四下无声,静的吓人。
我就是在这个时候听到的这首歌。因为有个人从路的对面骑着车赶过来,我向南,他向北;我蹬着自行车,他骑着摩托车;我在路的这边,他在路的那边。
“SAY HI YE——” 这一声响彻整条街,将我的目光全部吸引了去。那一瞬间,有一种很神奇的感觉从心底升腾。
那是一种什么感觉呢?是一种想要故事开始,却最终什么都没有发生的失落感;是一种本来闭着眼睛赶路,突然醍醐灌顶的清醒感;是一种突然想把围在脖子上的围巾和戴在头上的帽子拽下来扔掉的冲动感。是一种觉得可怕,又很渴望的感觉。是我一直想做,却不敢做的感觉。
于是我加快了车速进程,很快地便赶到了学校。看,无事发生。
前几天翻看同学录,小贾同学给我写了满满两页的张杰的歌词,香香也说要记得十年之约,约好了要一起去看演唱会哦。歪歪歪,我还在,你们呢?回复1赞
Lv3#9月最佳现场# 之前就被告知“放学后”并不好看,怀着忐忑之心跑到旧哄哄的云峰剧院,看到惨淡的票房,心都拔凉了。可实际情况发现,并没有大家说的那么不堪啊。我甚至觉得比“信”好看太多。(“信”找了因为综艺而风水水起的流量小生,票房是保证了。但剧本身压缩删减重组的差强人意。音乐剧这种表现方式讲真也非常不适合“信”这种沉重的社会题材,对内心的变化无法很好的诠释)用户188****2084-H6vrgLv32019-09-09
说回“放学后”,由于这是东野圭吾的早期作品,逻辑上,结构安排上不如巅峰之作也是意料之中的。此剧的重点更多还集中在悬疑,逻辑推理“密室杀人与逃脱”上。很多人觉得最后凶手的公布和犯罪动力显得缺乏逻辑性,其实这很可能涉及到一个青少年心理研究的问题。成年人的普遍逻辑思维下,会固化地认为孩童少年天真烂漫,纯洁纯粹,却忽略了事物的两面性。青少年由于正出处于身心发展阶段,尚未完全定型,有研究发现,青少年罪犯反而具有更为放纵、任性、粗暴和冲动的特征。
尽管这是东野圭吾早期作品,依旧可以感受到,他基于悬疑又高于一般悬疑小说,最后上升到探究社会问题的特征。在以后的作品中这个特征让东野的作品显得更为高明,可以通过悬疑这个表象手段更敏锐深刻的剖析社会现象。
不得不提一下男主,前岛老师,看似一个人畜无害,温和宽容的人。为什么要安排这样一个结局给他?实则前岛作为准父亲其实对自己孕育的生命是相当不负责任的,只是由于害怕承担责任与自私,就逼着妻子堕胎,且并无真正的忏悔之意。对于他所教育的女学生们,就如话剧一开场的铺垫,无论主观还是客观的,其实他都无形间战队了“老师”不过是个工具,有高工资拿即可,别太对女学生们太较真了。面对社团高三女生的诱惑,前岛其实也只是半推半就……与其认为前岛如表相所看到的好脾气善良宽和,不如说前岛也和所有芸芸众生一般,庸庸碌碌,选择着了一种避重就轻的态度。这种结局安排发人深思,如何界定一个好人和恶人?成了沉重而深刻的话题。也像极了“虚无的十字架”中努力追求恢复死刑制度的,看似极其正义而执着甚至极端的前妻……
要说本剧的不足之处,也还是不少的,也难怪但从话剧演绎角度出发,票房一般般。比如机车女生阳子的演员,这台词功力实在太差了,句子与句子间的抑扬顿挫,节奏控制也能搞错?分分钟出戏啊。对于年青罪犯的犯罪动机,让人无法理解,其实这与戏剧铺垫以及罪犯的心理过度息息相关,显然铺垫过度在剧里安排的很不够,才会让人无从理解。
总之,这部剧我个人觉得虽然演员年纪较轻,确实缺少经验,但并不像吐槽的那么不堪,可看性还是挺强的。也许3.0版会更值得期待。BTW,云峰虽破,但可自由升舱也算优点了🤣🤣🤣1回复12赞
Lv58月16日下班后我一个人去上戏看开心麻花的舞台剧《莎士比亚别生气》,是之前开心麻花群里提前报名当的这次志愿者,完成志愿者任务后当天就可以免费看演出了。出发前在米源饮料机参加半价活动2块钱买了瓶冰乌龙茶路上喝,回家路上经过麦当劳用墨迹天气游戏免费兑换了一杯中杯雪碧。一般连续签到满30天以上从没参加过志愿者的人可以报名,群是看开心麻花音乐剧《Mini Lover小矮人》2.0版时加入的。志愿者还要出30块钱一次性购买开心麻花的护照,将来如果有机会再做志愿者要携带出示,看过的开心麻花的演出可以盖章。那天赶到上戏后我做志愿者的任务是在取票机处协助指导观众取票,来看这部戏的观众不少。在帮助过取票的观众后,他们都很客气致谢。以前我在兰馨小剧场当过话剧志愿者,协助检票和宣传介绍,所以做起来很淡定。做完志愿者后我免费进场到2楼8排正好当中有个空位视角还可以。演出开始前照例主持人找现场观众表演游戏后抽奖。言归正传讲剧目。好习惯Lv52017-09-26
故事讲的是话剧《罗密欧与朱丽叶》公演当日,导演突然接到威胁电话,被告知心爱的孙女遭绑架。匪夷所思的是,绑匪并未索要高额赎金,而是对当晚的演出提出了一系列要求。一直实践严肃艺术的导演为救孙女,只得委曲求全。眼看一场经典话剧就要被改得面目全非,剧团其他成员极力反对,但幕布已经拉开,台上暗潮涌动,台下屏息以待,悲剧变作喜剧,演出将如何继续?
这部剧目是以戏中戏的手法表现了一个剧组突然遭遇演出事故后,将错就错临场发挥的搞笑故事。剧中主角老导演是一位对于艺术方面十分严苛的老前辈,每次他训话大家都如临大敌。印象当中老一辈的艺术家大多确实做事一丝不苟,比起现在娱乐圈的乌烟瘴气完全不是一个风格。倒也不是说一定是高风亮节,但至少责任心匠心专业度方面要比现在的一些明星强。现在已经没几个明星能配得上德艺双馨这个词了,看看现在的娱乐新闻你也知道是什么风气了。从老导演说:谁要是毁了我的戏,我打折你的狗腿!看得出退休之前老导演希望有个完美的演出对得起自己和观众。但是老导演的孙女担心他的健康希望他能放下工作住院治疗,情急之下她伪装自己被绑匪绑架要挟把这部莎翁名著改得面目全非,让演出搞砸好让爷爷无法正常工作退休回家。老导演担心孙女心切,就配合满足了绑匪要求把剧情胡编乱造。一开始其实他是拒绝的,按导演自己说法:让我这么改戏,这跟开心麻花那帮神经病有什么区别! 我很欣赏开心麻花这么自黑,可能是行业内确实同行曾经有对他们有这方面的偏见。为了孙女安全老导演急中生智找了音效师配合,加上自己在现场改戏并表演导致一部著名的悲剧变成了闹剧,全程鸡飞狗跳意外频出,包袱笑点也是因此产生。
剧中的演员面对此事各有各的想法,朱丽叶是请来的大腕,戏被改了不太愿意配合演下去。演提尔波特的演员觉得自己赚点钱不容易,不能开场死的早没机会露脸。求了凯普莱特伯爵的演员想办法救场,而演奶妈的演员本来没什么台词趁机抢戏给自己加戏,其他演员也只能随大流配合把这场闹剧演完。他们的矛盾冲突也产生了不少笑料。
整部戏我看下来还是很搞笑的,结局也很圆满,音效师也是喜剧中的一个环节很少见。开心麻花擅长荒诞喜剧套路,附带讽刺有点污的风格,属于一本正经的做喜剧。演员们很辛苦表现非常棒,高温下穿着厚厚的戏服,声音嘹亮不算还有舞蹈部分很费体力。小矮人里的大法师施哲明又是非常搞笑亮眼的表演,台词中还有时冒出几句上海话拉进和观众的距离,而且他跳舞时也很嗨很放得开。演老导演的演员有大段的台词加肢体动作,非常考验记忆力。开心麻花的群戏一直很热闹,这个戏让人感觉身临其境,演员们插科打诨互相拆台的地方让人捧腹。虽然说孙女冒充绑架让爷爷改戏的设定不太现实,不过剧情发展还是很有意思的。包袱笑点还算比较流畅,戏中映射了很多问题。比如训话台词那段讽刺了现在很多年轻演员基本功不扎实,有些人连台词都背不出拍摄时数数阿拉伯数字,全靠后期配音加上,完全没有基本素养和工作态度。戏中演员们想办法抢镜头甚至加台词的桥段,讽刺了当下很多人不专研本职工作为了红耍小聪明,给自己塑造光辉人设投机取巧的心态。导演配合改戏的部分讽刺了目前很多电影以及舞台剧,为了满足猎奇心态或者投资方的威逼利诱下,把原本很好的IP或者剧本改成了不伦不类的作品只顾圈钱没有职业道德的现象。中国电影和话剧等形式作品质量参差不齐就是由诸多因素导致的。
我感觉这部戏还是蛮好看的,故事说明了剧本不好再好的演员也救不了场。剧中最后老导演提到悲剧给人力量,喜剧给人希望。
我觉得这也是开心麻花所追求带给观众的效果,而这部戏也代表了开心麻花对大师的敬畏和对伟大作品的致敬。一些小瑕疵只能说明开心麻花的编剧企图心太强,希望戏的每个部分都能搞笑,导致包袱塞的太满有些地方显得不够自然。这样反而影响了剧情的部分衔接。感谢开心麻花提供的志愿者机会与福利,满分5分制我至少打3.5分。下一次讲电影《鲛珠传》,敬请期待!
喜欢我观后感的可以关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感4回复16赞
Lv4也许是因为白天睡多了晚上睡不着,天将破晓,人仍然清醒不想睡去,所以来写点东西。沧海遗珠Lv42017-08-27
这个长假说真的没干什么事情,基本就是在家睡觉和收拾东西,而且还未见成果。唯一感到高兴的是没有错过《罗密欧与茱丽叶》这出音乐剧。早就看到了,但是一直没有买,理由也很奇怪:因为封面上的演员太年轻了,不符合我的期待。而且一开始我以为这是一出美国的音乐剧,而未曾料到是法国的。
这不涉及偏见,法国的音乐剧绝对要好于美国的。尽管美国有韦伯在撑腰,和百老汇那么长的演出传统。但是法国有他自己的戏剧优势,从舞台到编剧到演唱到舞蹈到整体氛围,我觉得都比美国的音乐局具备更大的气魄,以及更具有戏剧感。看JCS 2K的时候我佩服韦伯的构思,看歌剧魅影的时候我觉得歌曲真的很好听,但是在看巴黎圣母院的时候我才会觉得心碎,在听到《世界之王》的时候我才会感到热血沸腾脚跟发痒。
来做个流水账式的记录。
上半场
1、Ouverture/序曲
很优美的开头,在红色的波动中字幕错落有致地渐入渐出。介绍序幕的是一个很沉着有磁性的声音,正投我所好。不管齐威的翻译正确与否,至少韵律很美。就好象莎士比亚会用十四行诗去揭示一个故事的开头。
2、Verona/维洛那
我记得罗密欧与茱丽叶的故事是发生在锡耶那,这一上来就改了个地方,但是并未引起任何不快。这是一首为开场气氛定调的歌,也是在看视频前听到CD时,一上来就抓住我的曲子。演唱者是维洛那的统治者,王子。声音很有威严,而且极度理智。他说欢迎我想你见多识广,不管出于什么原因也好,我欢迎你来到维洛那。这里和其他的城市一样,不好也不坏。我们的花园繁花似锦,我们的女子貌美如花,但是这里没有爱情,只有两大阵营互相仇恨。
开场的打光,是两束强光打在代表蒙太古和卡布莱特两大家族的年轻舞者身上,前者靛蓝,后者赤红。但是在这一场里最吸引我注意的是两个没有开口唱歌的人物,一个是站在高台上阴冷地看着全场的白衣舞者,看她的所在马上就理解到这是死神。死神的衣服是半透明的白纱,从胳膊上长长地垂下来。镜头一放慢,就显得身影飘渺恍如幽灵。另一个是卡布莱特家族的哑女,她是唯一不开口只用舞蹈表达情绪的一个,神色一直显得很悲哀。在生气勃勃而舞蹈强劲的众人中,显得尤为珍贵。
这段歌唱完之后,王子转身离去的时候,有一场一舞蹈表现的乱斗。死神幸灾乐祸地看着人群,直至王子发怒道禁止乱斗才悻悻收手。
这首歌曲在画面安排上做得更好的是MTV,等于是用时装版的方式把整个剧情凝缩在5分钟不到的时间里。而贯穿整体的命运感用王子与白发苍苍的死神的对弈来表现。几乎整场都可以看到两大家族相互怒视的凝固场面,只有罗密欧与茱丽叶这一对在人群的中心眉来眼去的互吐衷情,画面感是非常漂亮的。
3、La haine/恨
这一首是两位夫人大放光彩的时候。蒙太古夫人和卡布莱特夫人站在高台上,唱着我们这里只有仇恨,我恨这样。你们把互相仇恨当作了唯一的乐趣,连欢娱都忘记了,为何不听听女人们的意见。而台下是两家的年轻人的恶斗,动作幅度非常大,几乎有可以看到把人的脑袋往地上敲的动作。
两位夫人的衣服都做出了宽大的袍袖,一抬手存在感是很强的。卡布莱特夫人的外型相当时尚,声音比较强势。而蒙太古夫人的声音偏沙哑,从歌词表现上来说她更加憎恶争斗,因此显得比较弱势。
最后到两为夫人合唱的那时候,舞台上打出了棋盘格一般的灯光,舞者各就其位,形态各异颇有种万花筒般的世界的感觉。
4、Un Jour/有一天
最可爱的人物:班伏里奥出场!
这家伙实在是太可爱了,一开始被蒙太古夫人问罗密欧在哪里,转个身就碎碎念:班伏里奥做这个班伏里奥做那个,我怎么知回复2赞
Lv3真心说,如果今年只看一部剧,那就是这部了。小嘴嘟嘟o3oLv32023-05-31
大多数人对作者太宰治的理解,都凝练在那句那句“人而为人,我很抱歉”中。大多数人都误以为这句话是太宰治所著,甚至很多人以为这句话就来自于《人间失格》。实际上这句话的原作者是一位昭和时期的落魄诗人,而太宰治在《二十世纪旗手》的副标题中引用了这句话。之所以会出现这样的误会,也实在不难理解,很大一部分原因就是这句话实在是切中了太宰治本人以及他许多作品的内核。
也正由于这句话原本并不出自太宰治之手,我们反而可以看出,这样“人生中尽是羞愧之事,丧失在世间为人的资格”的感受,并不是独属于他个人的,而是属于日本那个战后迷茫时代的印记。
在近百年后,我们再次提起太宰治,再次提起《人间失格》,虽然已是完全不同的社会环境,但是却品得出些许类似的心态气息。在近十年见,东亚文化取代了欧美精英文化,成为了青年文化的主流。从数年前的屌丝文化,到如今的躺平文化,《人间失格》中的迷茫、消极和抱歉,好像换了一种形式重新笼罩在当代年轻人的心头。
这样的迷茫困苦当然值得审视,值得描绘,也自然更容易激起观众们的共鸣——我最初听说染空间要做《人间失格》的时候,就有赞叹过他们准确的眼光。
但看了音乐剧成品,这一点反而成为最让我意外,也让我惊喜的地方。没错,这个音乐剧确实描述了大庭叶藏和太宰治致郁的一生。然而音乐剧中,大庭叶藏不再是那个躲在戏谑和消解背后故作轻松的落魄少爷,太宰治也不再只是自杀了N次永远郁郁不得志的作家,他们都在非常奋力地试图改变,试图求生,试图求爱,试图在世间找到多一点希望和理由。
在音乐剧中表现如此“努力”的大庭叶藏,也被很多原著读者认为不符合原作。这也是这个音乐剧作品,最被原著党最为诟病的一点。
我也承认确实不符,没有原著中的混沌,戏谑,滑稽,明知故犯,市侩狡黠。表现出来的都是淳朴,真诚,柔软,压抑,内敛。
但是,我倒是觉得这些其实才是大庭叶藏这个人物的内里吧。
这些没有被小说直言的状态,在音乐剧里反而被写明了。
比如,小说里叶藏对恒子最具体的记忆,是她的孤独,但是却声称连她的名字都不能确定;
再比如,小说里叶藏加入左派社团只是为了“享受非法活动”,而并不甚信奉理论。
事实上,太宰治因为这两件事都自杀过,在他本人真实的情感中,戏谑玩笑的表面,丝毫漂不掉不安痛苦的底色。
在这样人物层次跟故事层次过于丰富的作品里,追求所谓人物表层的原版,反而会看不到心底。
硬要做比较的话,这部剧讲的故事跟太宰治讲的算是两个故事,太宰治讲的是表层琐碎的浮尘,这部剧讲的是直接撕裂的伤口,两个故事互为表里。
太宰治原著里的戏谑和冷眼让很多故事看起来好像不那么痛,这部剧则是把这些隐痛剜出来好好流了一掊血。
从另一个角度来讲,值得我们感到敬意的,也确实不是太宰治和大庭叶藏的颓丧,而是直面如此颓丧人生时的勇气,无论是抗争的勇气,求爱的勇气,诚实书写的勇气,甚至是最终拒绝的勇气。
很多看了这部剧的观众应该会认同,这部剧之所以能够成为许多剧迷的年度最佳,不单是因为原作、编剧、编曲、卡司或者团队任何一个方面的突出,而是依赖于这部作品全方位的达标。
这部中文原创音乐剧,其实是一个实实在在的国际班底。其中有日本的导演长谷川宁,美国的编曲Frank Wildhorn,英国的舞美Leslie Travers,中方的导演、编剧、监制、制作公司……一个如此国际化的团队,让很多看习惯土生土长的原创中文音乐剧的观众都有些不习惯。如果放在电影行业,这样一个综合全球资源的团队大概就属于标配了。事实上染空间也并不是第一次这么做,之前的原创中文音乐剧《白夜行》其实也动用了国际团队。
国内音乐剧行业长久以来都在较劲一个问题,就是“怎么做属于中国的原创音乐剧”。这些年我们在市场上也看到了许许多多的答案,从文广每年的原创孵化计划,到不计其数的小剧场作品,青年剧场作品,甚至从全球各地引进版权做具有独创性的中文版改编……很多团队都在尝试不同的方式。
染空间尝试的这种也有可能是这个问题的答案之一,就是用中国的团队聚集最合适的资源,叙述并不独属于中国的故事。
可以想象,如此一个国际化的团队在制作过程中磨合必不容易。但也正是因为各方参与者都能拿出专业标尺,达到自身专业要求的同时,度彼此也不放松,才能最大程度撑开这个作品的格局。从最终成品的结果来看,这样的制作方式,确实使得作品在各个维度的完成度都获得了较高的保障。
当然这部作品还远远不到所谓神作的水平,但是在目前音乐剧行业(甚至国内文化产业)里,全方位的达标,就已经属于优质品。而如果在一些某些部分能够付以格外的用心,就很自然是杰出作品了。
这部剧一个很有趣的设定,就是让两位主演,刘令飞和白举纲轮流扮演太宰治和大庭叶藏。这种设置原本是为了让两位主演更好地理解彼此的角色,但是也在实际上让这部剧的创作意图得到了更好的实现——就是让太宰治和大庭叶藏两个角色更加彼此融合,互为表里。
有一个小的细节设置就能看出主创们的意图,就是在大庭叶藏和恒子的自杀场景中,其实是把太宰治真实的自杀经历也演出来了。舞台上大庭叶藏和恒子一起用腰带系着手共同走向大海。实际上,太宰治和情人山崎富荣投水自杀的时候,才是用绳子绑一起的。人间失格里恒子的腰带,反倒是被她叠好放在石头上了。这种细小的用心,能觉察出创作团队在把这两个角色相互融合互为解读。
如果只打算看一遍的朋友,那么还是首推刘令飞的太宰治+白举纲的大庭叶藏。这个版本大概算是创作时期的“原版”,人物会更贴切。太宰治的戏份虽然相对少,但是在这部剧里撑起灵魂高度的还是这个角色,刘令飞版本观感上限会拎上去一大截。而且白举纲作为歌手唱功也是不错的,在大庭叶藏到角色身上,他本人台词的短板反倒没那么明显。
除了卡司之外,这部剧被很多人称赞的还有编曲和作词。老实讲,这两个项目,实在是中文原创音乐剧以及中文改编音乐剧里鲜少不被批评的两项。“歌儿不好听”跟“这个译配/作词是什么玩意儿”是中文剧圈里最常见的两个评价。但这部剧在这两个方面实在得说是非常出色。
来自Wildhorn的作品不但具有电影感和戏剧感,而且融入了一些摇滚元素,也让这部主题很丧的作品,有了非常炙热的灵魂。每场演出结束后,乐池内的乐队都会演奏一曲《东京百景》送观众们离场,此时你甚至会看到一些观众跟着这首曲子一起蹦迪,足见其中音乐的感染力。
而作词就更有意思,这部作品的作词并非来自于什么词作大家。而是染空间里的三位工作人员,她们自己提议要做这部戏,自己去研读了《人间失格》以及太宰治的许多作品,然后自己写的词。
看过原著的人应该很容易理解,就是这部作品的作词真的是很不好写的。正因为原著文字多是戏谑,而鲜少表露情感,她们的作词要直戳内核,就要花很大功夫去梳理其中感情的隐线。我尤其喜欢叶藏和恒子殉情时的那首歌。最准确就在于那不是一首绝望的歌,而是一首充满希望的歌。对真正绝望的人来说,死亡和告别才是自由和希望,这是多么诚实贴切的自白。
一刷之后又看了几部太宰治别的小说,发现他以女性为第一人称写作的作品好多啊。像《斜阳》这种作品,简直生动到难以置信是出自于男性作家之手。而且他的自传性作品也真是够多,《斜阳》里有自己的出镜,《奔跑吧梅勒斯》也是自己身上的事儿改的。就活了四十岁不到,经历过的绝望羞耻跟意图尝试的反抗,竟然能填满数量如此之巨的作品,也特么太痛苦了。
可惜钝感没能成为解药,也好在钝感没能成为麻药。这份敏感到现在都能戳动时代的心绪。回复赞
Lv4沧海遗珠Lv42017-08-27
波兰克拉科夫老剧院版《李尔王》 导演:扬·克拉塔
——“当我们生下地来的时候,禁不住放声大哭,因为来到了这个全是傻瓜的伟大的舞台。”(莎士比亚,李尔王)
这恐怕会是我印象最深刻的一版李尔王了。导演极为大胆且富有创造力。我迄今为止头一次看这么短的戏,没有中场休息,一个半小时就结束,若以莎翁原作,光念台词就要三个钟头,可见戏份精简到何种程度。但这样的处理堪称极妙——导演可以说抛开了人物的一切身份、性别、乃至生死,只关注他们作为纯粹的人的存在,探究并展现他们的情感与心理层次。
莎剧原本的剧情或许诸位早已熟知,李尔王为安享天年将国土一分为三,大女儿、二女儿因巧言表达爱意而得厚馈,小女儿考狄利娅因真诚且不愿阿谀却遭厌弃,一无所获被断绝父女关系,去国离乡。其后,大女儿二女儿为彻底摆脱老王对他一再怠慢嘲讽,竟致他自逐荒野在暴风雨中疯狂,身边只有乔装的忠臣肯特、一愚人和二三十名武士相随,考狄利娅得知后伤心欲绝,亲率法军回国救父,却被俘身亡,其后李尔王追随女儿而去。此外,戏里还有一条副线,葛罗斯特伯爵的私生子爱德蒙诬告嫡兄埃德加谋害亲父,致父子失和兄长逃亡,而后又向李尔王的大女儿及女婿告密,使得他那对李尔王忠心耿耿的父亲被挖去双目后流放,窃得荣华的爱德蒙同获李尔王的大女儿、二女儿欢心,姐妹二人因此相残而亡,而他自己最后也死于同兄长埃德加的决斗。
而在这波兰版《李尔王》中,剧情仿佛被提纯一般——它几乎比我描述的梗概还精简,台词也只保留了与核心剧情相关的以及最深邃隽永的那部分(基本上,从李尔王在暴风雨中发狂呼喊过后,整个戏就仿佛拉了进度条)。原本在莎翁的笔下,李尔王是个具有“巨人”人格同时也有着刚愎自用的明显缺陷的老王,但不管李尔王的人格如何,他与他的拥趸都绝对占据正义一方的,而这其实是所谓伦理纲常规定的,但在这场戏里,一切评判与道德说教都不存在了,只有夸张的肢体动作作为内心状态的外放,或急促到近乎神叨叨窃窃私语的念白或放声疾呼的激烈台词配合着音效传达情感与氛围,于是,整个戏剧都成为纯体验式的,你只要将身心浸入其中即可,就如那首在开头、结尾放得中文歌里所唱的那句“何必分出谁错谁对”。
剧中对关键人物的大胆精简与改动,其用意亦在于此。李尔的饰演者,波兰国宝级艺术家耶日·格拉雷克于今年二月去世,享年70岁,导演出于对他的爱重与纪念,不换演员,径自让他以影像的方式在舞台两侧屏幕中出现。实则,我觉得,那影像也只是为了便于观众理解罢了,去掉也无妨,李尔王以声音出场,他不在场,却又仿佛无所不在,这种跨越生死界限的表现令人震撼,同时又发人深思。在莎剧中,遭女儿背弃后曾有这样一段对白。李尔问:“这儿有谁认识我吗?这不是李尔。是李尔在走路吗?在说话吗?他的眼睛呢?他的知觉迷乱了吗?他的神智麻木了吗?嘿!他醒着吗?没有的事。谁能告诉我我是谁?”愚人答道:“李尔的影子。”权柄在握的他在戏台上是一个空空如也的王座,遭到背弃的他是一张空空如也的病床,当考狄利娅回来帮助他后,他又回归为一个空荡荡的王座。他的血肉之躯呢?好像从没有存在过,有人真正关注作为一具血肉之躯的李尔王吗?
此外,李尔的三位女婿被省去了,那两位公爵阁下和本来也就是跑个龙套的法兰西王从未出场。而他的大女儿与二女儿竟由两个中年男人饰演,于是她俩为了爱德加争风吃醋的戏码也不复存在——这意味着,戏中不再充斥着两个蛇蝎妇人的阴毒计较的“庸俗戏码”,可谓是对原作的一种凝练升华,而这种反串似乎也暗示着她们的内心真实映射,作为那个时代的女性,她们要牢牢控制权柄让自己置身男性化的地位,行使所有男人可以行使的权力,为此不惜抛弃作为女人、作为女儿的天性;爱德蒙的饰演者则有种雌雄难辨的气质,出场时的独舞从内敛到狂放与他的黑衣是那么不协调,好像他在急于挣脱什么束缚——那是他与生俱来的作为私生子的身份——他为此不择手段,但你不得不承认,当他被授勋换上红衣的那一幕,非常美,好像这身装扮才合乎他的天性,纵使那身红衣饱蘸着父兄的鲜血,并且,由于李尔的某种意义上的不在场,原本就作为戏中另一条主线的焦点的爱德蒙仿佛实际上成了这出戏的主角,魅力四射。还有考狄利娅,她是三个女儿中唯一由女性饰演的,也即,她是唯一保存着自身本真的天性的,同时,这位女演员又分饰了始终追随着李尔的愚人,这愚人,却戴着教宗的高帽,既深陷其中又仿佛超脱其外,尤其在那场荒野外的暴风雨中,她狂放的肢体表现仿佛也是替李尔王呈现出那癫狂的情感,同时又烘托出一个不存在的李尔王的存在,她充分展现着情感波动的同时,也一次次口吐着箴言般的歌辞。
最令我惊艳的三处设置——
1、李尔在暴风雨中陷入疯狂后,一个玻璃罩子将他笼罩住,他明明置身广袤荒野,可是,好像却只置身那个与世隔绝的透明罩子里,外界的一切都进不来,那可不就是他的精神状态——之外的所有风雨、他人,都与他再无干系,他沉浸在内心的巨大痛苦与癫狂的激情中了。
2、幕布投影设置,那一面墙可以投射出台上的俯视视角,于是,埃德加引着他被挖双目的父亲攀登海边悬崖时,两人在台上匍匐而行,投射出来的影像。恰是他们笔直地攀登向上,葛罗斯特作势从崖上一跃而下砸在地面上的场景也触目惊心,而埃德加欺骗父亲未死是神明庇佑时,投影里,两人头颅相抵相依,太温情太动人,虽然葛罗斯特并不知道守在身边的真是他心存悔愧并思念着的儿子,但埃德加内心的景象恰是如此,至此,父子已然和解;
3、开场时,所有人着黑衣,一一对着那空王座致礼,而后,四位侍者肩抬王座向前,如抬灵柩,配合着结尾处不宣布每个人的结局,省去了最后的战争与决斗,只有李尔醒来与考狄利娅的和解,然后所有人躺下,围成圈状,灯光渐暗,无声的一句台词在屏幕显现:请忘记并原谅我这糊涂的老家伙吧。不禁悲从中来。
在看戏过程中,有多次,我想到古典戏曲。毕竟,原本肢体剧与戏曲在精简舞台和用身体动作传达情节方面就有颇多相通之处,虽然,现代戏剧的肢体表达比之传统戏曲的动作程式要更为开放也更趋于内心化。另外,它和传统戏曲一样,不着眼于剧情本身,如戏曲的折子戏,只截取一段精华,观众反复观看那几折,情节烂熟于心;波兰版的李尔王似乎也先验地预设观众对剧情本身已有一定的熟悉和掌握,而且,也只有观众熟知莎翁原作究竟如何,才能真正感受到导演的各种编排其用意何在。因此,必须感谢朋友提醒我观演前要先复习剧本,此次所获良多。这一出《李尔王》实在是我看过的最纯粹的李尔王。
见殊
11.05 于戏散场后的归途
参照朋友意见的补充——
1、“李尔王前后那个中文歌讲座完了之后问一下翻译,刚好这个问题昨天他们私下也有聊到,翻译的解释是说,导演不是说到中国来,然后才用那个中文歌,而是因为他之前在排这个戏的时候,然后突然听到这个歌,觉得给这歌里面的那种宗教的仪式感还有一些韵味儿,他虽然听不懂,但是觉得歌放那地方挺合适的,就用的这个版本的歌。”(from 黑檀)所以,听不听得懂歌词并不重要,即使它是中文的,感受氛围即可。
2、“对于两个大女儿为什么是男性角色,另外为什么剧中会出现那么多天主教的元素,在你的剧评的基础上再补充一点。导演是天主教徒,在波兰也有很多人是信天主教的。对于古代的国王,比如李尔王,他的权力是天授的,不是像现代国家那样是民众投票选举出来的。对于现代世界上所有的国家,除了梵蒂冈之外,他的国王或者说他的教主是天授的。但是,对于这样一个天授的权利,对于教皇或者是国王来说,他会在这样的一个高尚的外表下面,做很多肮脏的事情。在这样一个神权国家里面,所有有权力的人物都是男性。所以说导演在设计这一版李尔王服装、氛围的时候,用到了很多梵蒂冈天主教的一些宗教元素。”(from 黑檀)
3、“结尾那一段(所有人围成圈形躺倒,投影显示出上帝视角)我想到汉尼拔里面那段人体调色盘,汉尼拔这个似乎是一个宗教隐喻,是一个瞳孔 ,上帝在看着世人那种意思。但是这个解释在这版李尔王也是说得通的,李尔王里也出现了大量关于眼睛的比喻。尤其是对葛罗斯特那个瞎子,还有最开始大女儿还是二女儿也说爱李尔就像爱眼睛…”(from 围巾)
最后,我发现这部戏豆瓣上很多人打三星甚至一星两星,说实在的,难看和难懂是两回事,打低分的表示的都是难懂的意思。然而,1、如果完全不熟悉莎翁原剧本,看不明白、跟不上节奏,太正常了。看经典剧本的外国戏,无论是希腊剧,还是莎剧,观演前温习或预习剧本是基本功课,但凡对原剧情、台词较为熟悉又稍加思索,不会看不懂;2、波兰人就是这样,他们出了很多艺术家,他们根本不考虑什么通俗易懂,那正是他们的魅力所在;3、何况这还谈不上多先锋呢,这是当代戏剧的惯常表演方式(最先锋之处在于不在场的李尔王,太厉害了),我曾看德国法兰克福剧团的《美狄亚》,也是极简+肢体+部分投影元素,他们连服装都穿现代日常衣服,直接演出。回复赞
Lv5lalalalaLv52017-08-16
波兰克拉科夫老剧院版《李尔王》 导演:扬·克拉塔
——“当我们生下地来的时候,禁不住放声大哭,因为来到了这个全是傻瓜的伟大的舞台。”(莎士比亚,李尔王)
这恐怕会是我印象最深刻的一版李尔王了。导演极为大胆且富有创造力。我迄今为止头一次看这么短的戏,没有中场休息,一个半小时就结束,若以莎翁原作,光念台词就要三个钟头,可见戏份精简到何种程度。但这样的处理堪称极妙——导演可以说抛开了人物的一切身份、性别、乃至生死,只关注他们作为纯粹的人的存在,探究并展现他们的情感与心理层次。
莎剧原本的剧情或许诸位早已熟知,李尔王为安享天年将国土一分为三,大女儿、二女儿因巧言表达爱意而得厚馈,小女儿考狄利娅因真诚且不愿阿谀却遭厌弃,一无所获被断绝父女关系,去国离乡。其后,大女儿二女儿为彻底摆脱老王对他一再怠慢嘲讽,竟致他自逐荒野在暴风雨中疯狂,身边只有乔装的忠臣肯特、一愚人和二三十名武士相随,考狄利娅得知后伤心欲绝,亲率法军回国救父,却被俘身亡,其后李尔王追随女儿而去。此外,戏里还有一条副线,葛罗斯特伯爵的私生子爱德蒙诬告嫡兄埃德加谋害亲父,致父子失和兄长逃亡,而后又向李尔王的大女儿及女婿告密,使得他那对李尔王忠心耿耿的父亲被挖去双目后流放,窃得荣华的爱德蒙同获李尔王的大女儿、二女儿欢心,姐妹二人因此相残而亡,而他自己最后也死于同兄长埃德加的决斗。
而在这波兰版《李尔王》中,剧情仿佛被提纯一般——它几乎比我描述的梗概还精简,台词也只保留了与核心剧情相关的以及最深邃隽永的那部分(基本上,从李尔王在暴风雨中发狂呼喊过后,整个戏就仿佛拉了进度条)。原本在莎翁的笔下,李尔王是个具有“巨人”人格同时也有着刚愎自用的明显缺陷的老王,但不管李尔王的人格如何,他与他的拥趸都绝对占据正义一方的,而这其实是所谓伦理纲常规定的,但在这场戏里,一切评判与道德说教都不存在了,只有夸张的肢体动作作为内心状态的外放,或急促到近乎神叨叨窃窃私语的念白或放声疾呼的激烈台词配合着音效传达情感与氛围,于是,整个戏剧都成为纯体验式的,你只要将身心浸入其中即可,就如那首在开头、结尾放得中文歌里所唱的那句“何必分出谁错谁对”。
剧中对关键人物的大胆精简与改动,其用意亦在于此。李尔的饰演者,波兰国宝级艺术家耶日·格拉雷克于今年二月去世,享年70岁,导演出于对他的爱重与纪念,不换演员,径自让他以影像的方式在舞台两侧屏幕中出现。实则,我觉得,那影像也只是为了便于观众理解罢了,去掉也无妨,李尔王以声音出场,他不在场,却又仿佛无所不在,这种跨越生死界限的表现令人震撼,同时又发人深思。在莎剧中,遭女儿背弃后曾有这样一段对白。李尔问:“这儿有谁认识我吗?这不是李尔。是李尔在走路吗?在说话吗?他的眼睛呢?他的知觉迷乱了吗?他的神智麻木了吗?嘿!他醒着吗?没有的事。谁能告诉我我是谁?”愚人答道:“李尔的影子。”权柄在握的他在戏台上是一个空空如也的王座,遭到背弃的他是一张空空如也的病床,当考狄利娅回来帮助他后,他又回归为一个空荡荡的王座。他的血肉之躯呢?好像从没有存在过,有人真正关注作为一具血肉之躯的李尔王吗?
此外,李尔的三位女婿被省去了,那两位公爵阁下和本来也就是跑个龙套的法兰西王从未出场。而他的大女儿与二女儿竟由两个中年男人饰演,于是她俩为了爱德加争风吃醋的戏码也不复存在——这意味着,戏中不再充斥着两个蛇蝎妇人的阴毒计较的“庸俗戏码”,可谓是对原作的一种凝练升华,而这种反串似乎也暗示着她们的内心真实映射,作为那个时代的女性,她们要牢牢控制权柄让自己置身男性化的地位,行使所有男人可以行使的权力,为此不惜抛弃作为女人、作为女儿的天性;爱德蒙的饰演者则有种雌雄难辨的气质,出场时的独舞从内敛到狂放与他的黑衣是那么不协调,好像他在急于挣脱什么束缚——那是他与生俱来的作为私生子的身份——他为此不择手段,但你不得不承认,当他被授勋换上红衣的那一幕,非常美,好像这身装扮才合乎他的天性,纵使那身红衣饱蘸着父兄的鲜血,并且,由于李尔的某种意义上的不在场,原本就作为戏中另一条主线的焦点的爱德蒙仿佛实际上成了这出戏的主角,魅力四射。还有考狄利娅,她是三个女儿中唯一由女性饰演的,也即,她是唯一保存着自身本真的天性的,同时,这位女演员又分饰了始终追随着李尔的愚人,这愚人,却戴着教宗的高帽,既深陷其中又仿佛超脱其外,尤其在那场荒野外的暴风雨中,她狂放的肢体表现仿佛也是替李尔王呈现出那癫狂的情感,同时又烘托出一个不存在的李尔王的存在,她充分展现着情感波动的同时,也一次次口吐着箴言般的歌辞。
最令我惊艳的三处设置——
1、李尔在暴风雨中陷入疯狂后,一个玻璃罩子将他笼罩住,他明明置身广袤荒野,可是,好像却只置身那个与世隔绝的透明罩子里,外界的一切都进不来,那可不就是他的精神状态——之外的所有风雨、他人,都与他再无干系,他沉浸在内心的巨大痛苦与癫狂的激情中了。
2、幕布投影设置,那一面墙可以投射出台上的俯视视角,于是,埃德加引着他被挖双目的父亲攀登海边悬崖时,两人在台上匍匐而行,投射出来的影像。恰是他们笔直地攀登向上,葛罗斯特作势从崖上一跃而下砸在地面上的场景也触目惊心,而埃德加欺骗父亲未死是神明庇佑时,投影里,两人头颅相抵相依,太温情太动人,虽然葛罗斯特并不知道守在身边的真是他心存悔愧并思念着的儿子,但埃德加内心的景象恰是如此,至此,父子已然和解;
3、开场时,所有人着黑衣,一一对着那空王座致礼,而后,四位侍者肩抬王座向前,如抬灵柩,配合着结尾处不宣布每个人的结局,省去了最后的战争与决斗,只有李尔醒来与考狄利娅的和解,然后所有人躺下,围成圈状,灯光渐暗,无声的一句台词在屏幕显现:请忘记并原谅我这糊涂的老家伙吧。不禁悲从中来。
在看戏过程中,有多次,我想到古典戏曲。毕竟,原本肢体剧与戏曲在精简舞台和用身体动作传达情节方面就有颇多相通之处,虽然,现代戏剧的肢体表达比之传统戏曲的动作程式要更为开放也更趋于内心化。另外,它和传统戏曲一样,不着眼于剧情本身,如戏曲的折子戏,只截取一段精华,观众反复观看那几折,情节烂熟于心;波兰版的李尔王似乎也先验地预设观众对剧情本身已有一定的熟悉和掌握,而且,也只有观众熟知莎翁原作究竟如何,才能真正感受到导演的各种编排其用意何在。因此,必须感谢朋友提醒我观演前要先复习剧本,此次所获良多。这一出《李尔王》实在是我看过的最纯粹的李尔王。
见殊
11.05 于戏散场后的归途
参照朋友意见的补充——
1、“李尔王前后那个中文歌讲座完了之后问一下翻译,刚好这个问题昨天他们私下也有聊到,翻译的解释是说,导演不是说到中国来,然后才用那个中文歌,而是因为他之前在排这个戏的时候,然后突然听到这个歌,觉得给这歌里面的那种宗教的仪式感还有一些韵味儿,他虽然听不懂,但是觉得歌放那地方挺合适的,就用的这个版本的歌。”(from 黑檀)所以,听不听得懂歌词并不重要,即使它是中文的,感受氛围即可。
2、“对于两个大女儿为什么是男性角色,另外为什么剧中会出现那么多天主教的元素,在你的剧评的基础上再补充一点。导演是天主教徒,在波兰也有很多人是信天主教的。对于古代的国王,比如李尔王,他的权力是天授的,不是像现代国家那样是民众投票选举出来的。对于现代世界上所有的国家,除了梵蒂冈之外,他的国王或者说他的教主是天授的。但是,对于这样一个天授的权利,对于教皇或者是国王来说,他会在这样的一个高尚的外表下面,做很多肮脏的事情。在这样一个神权国家里面,所有有权力的人物都是男性。所以说导演在设计这一版李尔王服装、氛围的时候,用到了很多梵蒂冈天主教的一些宗教元素。”(from 黑檀)
3、“结尾那一段(所有人围成圈形躺倒,投影显示出上帝视角)我想到汉尼拔里面那段人体调色盘,汉尼拔这个似乎是一个宗教隐喻,是一个瞳孔 ,上帝在看着世人那种意思。但是这个解释在这版李尔王也是说得通的,李尔王里也出现了大量关于眼睛的比喻。尤其是对葛罗斯特那个瞎子,还有最开始大女儿还是二女儿也说爱李尔就像爱眼睛…”(from 围巾)
最后,我发现这部戏豆瓣上很多人打三星甚至一星两星,说实在的,难看和难懂是两回事,打低分的表示的都是难懂的意思。然而,1、如果完全不熟悉莎翁原剧本,看不明白、跟不上节奏,太正常了。看经典剧本的外国戏,无论是希腊剧,还是莎剧,观演前温习或预习剧本是基本功课,但凡对原剧情、台词较为熟悉又稍加思索,不会看不懂;2、波兰人就是这样,他们出了很多艺术家,他们根本不考虑什么通俗易懂,那正是他们的魅力所在;3、何况这还谈不上多先锋呢,这是当代戏剧的惯常表演方式(最先锋之处在于不在场的李尔王,太厉害了),我曾看德国法兰克福剧团的《美狄亚》,也是极简+肢体+部分投影元素,他们连服装都穿现代日常衣服,直接演出。回复4赞
Lv6#1月最佳现场#太牛逼了!(这里有违禁词吗?没有的话我再说一遍)太牛逼了!现代舞剧《大饭店》是真正的“不明觉厉”。管管管Lv62019-01-13
七名舞者——教授、夫人、情人、孕妇、醉汉、经理、女佣,在"大饭店"里各自展开故事又互相串联,好像摸到了故事脉络,又说不清究竟在描画什么,反而异常吸引人。
讲故事从来不是现代舞的宗旨这次却加入了很多故事碎片,具象的场景也很少见,几段群舞尤其是三男一女超不可描述的群舞极具魅惑,最后的水舞更是别致。
重点!扮演孕妇的青年舞蹈家谢欣,剧中快速位移,摇晃,滚爬,直至最后一幕所有演员退去衣衫,才惊叹,她是真的怀孕8个月的准妈妈啊!这真是一场绝版演出!幸运!
==========
但,加入了剧情的现代舞,是妥协于市场,还是新鲜的冒险呢?
==========
【时间】至2019年1月12日,虽然本轮结束了,但可以关注下一轮开演
【地点】东方艺术中心
【交通】地铁9号线杨高中路4号口
【停车】超级良心价10元/次,演出期间畅停(17:00-22:00左右),超时可能被贴条
【注意】很喜欢东艺,没什么可注意的。嘻嘻26回复20赞
Lv5搞笑舞台剧《烂人情歌》于2019.9.20-10.12日在豫上海剧场演出,总导演/编剧:严栋瀚,演员:牟紫、孙康、孙天姿、石祎杰。好习惯Lv52019-10-12
看这部剧是因为下班后闲来无事临时想起来给自己安排的活动在票牛上买的票,现在票牛和同类app一样没什么舞台剧优惠券,卖票还收服务费。这次估计我订购的时间晚,所以虽然票价便宜但是位置有点偏(幸好是第二排离得近)。其实演出场地是个貌似饭店里旁边的小剧场,所以剧院内部比较简约。
这个喜剧是由四名演员共同演绎的几个小故事,相当于小品集锦。几个段子式的小品围绕着烂人这个主题展开,我看下来理解这里的烂人指的是生活中比较失败、颓废、平庸、甚至素质不够高的一些人。
这些故事都是比较搞笑、讽刺、夸张的手法,有两性对待同一件事的区别、孩子和家长角色置换、塑料姐妹花撒谎撕逼、县级舞蹈团抢戏等多个啼笑皆非的故事组成。反映了现实的荒唐和一些社会现象,中途换道具时由一名演员和现场观众互动讲一些东西填补时间。
几位演员网上看他们的履历都有一定的表演经验,表情动作的掌控都非常到位。表演上也很有张力,场下观众被逗得很开心。据说几位演员互相认识时间很长,因此磨合地十分默契。
虽然故事的素材元素也不能说是别出心裁,但是由于创意和表演都很精彩,整个代入感和喜感我觉得都是可圈可点的。最后演员们以演唱毛不易的《像我这样的人》结束,确实演舞台剧的酸甜苦辣只有演员冷暖自知。这部剧我个人觉得还是不错的,因为不是个完整的故事所以长评我就不写了。欢迎大家继续关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感,上面有我个人图文并茂的电影和舞台剧原创观后感。回复3赞
Lv5“X俱乐部”是来自于英国著名小说《zi sha俱乐部》改变而成的。不知道为何要把“zi sha"二字替换成“X”(某百科里确实有X具乐部的字条,但那是19世纪末,在英国的以推动自然选择和进化论为研究宗旨的俱乐部)lenellLv52019-08-21
由于话剧改编自尼比霍恩的畅销小说,而且2007年就引进翻译并出版了。因此对该剧的内容,个人判断应该还是比较靠谱的。事实证明,此剧也沿袭了原著部分抑郁喜剧的特点,全剧脉络清晰而明朗,时不时还能透露出人性的温暖和治愈。
可惜,当女主洁丝(图中银色上衣的长腿妹子)出现后,踩雷了……实在不明白,为何那么重要的一个角色,演员的吐字发声都不对?更不明白这是哪来的勇气,让她站在一开口就知道是老戏骨的女二(Molly)身边对戏?这就好比前一秒还是专业级的新闻播报,后一秒就换成弄堂口带着上海话口音说着夹生普通话的妈妈阿姨来读稿……于是乎我就在入戏和出戏间来回的切换……精分
走不出心理阴影的伦敦叛逆朋克女并不是北京胡同里的小混混。这种角色的表达并不是口齿不清的流里流气的发几个京片子的儿音就可以完成的。即便可以将朋克女与小太妹做类比,也希望按照话剧的吐字发声标准去完成人物的塑造。
我对试演Molly的女演员和超级龙套(爸爸,儿子,Cathy,印度司机)大力好评。谢谢他们的出彩表演,因为这两位我多加了半颗星。
实事求是的说,这部剧从剧本到其他各位主角,总体表现都不错。所以希望能够换人演洁丝,以保证平均水平。13回复6赞- 新手1984年,吉恩·怀尔德导演喜剧电影《红衣女郎》。方一-rBqCm新手2019-08-11
1991年,周星驰上演香港版的《情圣》
2016年,肖央、小沈阳、乔杉、艾伦和常远组成的“五贱客”,本土化了西方的《红衣女郎》,推出新版《情圣》也受到好评。
…
其实,关于“情圣”的文学艺术源远流长:莫扎特的歌剧《唐璜》、拜伦的长诗《唐璜》、还有各国众多版本的话剧、歌曲。
什么是唐璜?原来他是西班牙传说中一个著名的色鬼和恶棍,但是拜伦对它进行了改造,把这个十四世纪的人物放在了十八世纪末,又把这个人物改造成了一个热情天真的贵族青年。(摘自知乎)
拜伦的诗中表现了唐璜的善良和正义,通过他的种种浪漫奇遇,描写了欧洲社会的人物百态,山水名城和社会风情。(摘自百度)
特色推荐:
我今天看的是话剧《情圣》,改编自新西兰的作品《唐璜》。五个主角各具面具,每个人都听闻过唐璜的事迹,大家扮演、重现,场面时常混乱、喧闹,却又在混乱中秩序井然。互动和演唱是最突出的两个特色:他们可能出现在你入场的时候,可能在你就坐的瞬间找你聊天,甚至随机的将观众变成托发起幽默的调侃;每一个演员都有出色的嗓音,单唱合唱都是一次表演的升温,引起观众的激烈反响,无一不想伸出大拇指点赞。
正如剧中所说:每一个的身上都有着情圣唐璜的影子。
你看了属于自己的哪一个侧面?
推荐指数⭐️⭐️⭐️⭐️17回复10赞






















