项目简介

约瑟夫·格雷夫斯 导演作品 话剧《双面麦克白》

编剧|莎士比亚

导演|约瑟夫·格雷夫斯

表演|约瑟夫·格雷夫斯\魏驿欢

语言| 英语演出\中文字幕

 

剧情简介:

 

麦克白将军是苏格兰国王邓肯的表弟,在外抵御外敌平反谋乱,战功赫赫,某日归国途中,遇见了三个女巫,女巫预言麦克白将会加官进爵,此言令麦克白心中蠢蠢欲动。然而,最终将要继承王位的,却是班柯将军的儿子。

在野心和权势欲望的吞噬下,麦克白杀死了国王,登上了王座,为了保住王位和弑君的秘密,麦克白的双手沾满了鲜血,班柯将军、麦克德夫夫人和她的孩子均死在了麦克白的屠刀之下,而麦克白亦在疯狂的道路上渐行渐远……

《双面麦克白》取材自莎士比亚经典戏剧《麦克白》,讲述了利欲熏心的国王和王后对权力的贪婪,被推翻的过程。由两名演员分别饰演剧中角色,约瑟夫·格雷夫斯一人分饰N角,演绎一位万人景仰的英雄堕落为一个暴君的故事,刻画他在理性与欲望之间挣扎毁灭的过程。

导演介绍:约瑟夫·格雷夫斯(Joseph Graves)

 

 

美国戏剧导演

莎士比亚戏剧专家

北京大学外籍专家、教授

北京大学外国戏剧与电影研究所艺术总监

音乐剧《Q大道》《一步登天》

《音乐之声》《灰姑娘》《放牛班的春天》中文版

以及《我,堂吉诃德》中英文版的导演

 

 

《我,堂吉诃德》剧照

他在美国百老汇几乎演遍了所有莎士比亚戏剧角色:李尔王、哈姆雷特、麦克白、奥赛罗、罗密欧、理查二世/三世、科利奥兰纳斯……而以上只是他饰演100多个经典戏剧角色的一小部分。

 

 

Joe被圈内演员和粉丝们亲切地称为"老舅"

来到中国18年

据统计能说的中国话有这么几句:

变态、孩子们呐!中南海、点儿八……

现在的他,已把中国当成家。

 

 

排练之日常

18年的中国生活让Joe觉得自己"就是一个普通话说得很差的北京男孩儿",离开中国时甚至会产生思乡的情绪。他在中国也找到了自己心目中的英雄--曾经翻译过《莎士比亚全集》的朱生豪--"在困难的环境中,他用最为艰苦的努力将莎士比亚戏剧翻译得如此优美。"

扫码下载
票牛APP
票牛APP
热门票随时抢 折扣票随时买